跨文化:到世界各地

All Content

跨文化:到世界各地


使徒行傳 8:1-8
「除了使徒以外,門徒都分散在猶太和撒馬利亞各處。」 - 徒 8:1

在這個星期,讓我們把焦點放在另一個有關宣教的關鍵詞:跨文化。作為跨文化的耶穌跟隨者的意思是,我們要與不同民族和文化背景的人交往,以及參與神在世界各地的宣教事工。

如果我們細心留意使徒行傳中的初代教會,便會看到這原則的實踐。耶穌教導事工的對象主要是祂的同胞(猶太人),但祂也曾多次暗示天國的福音是給萬民的。宣教的中心源於耶路撒冷,而當基督信徒因受逼迫四散時,他們便「往各處去傳道」了。

耶穌曾應許,祂的跟隨者將會在耶路撒冷、猶太、撒馬利亞、直到地極作見證(使徒行傳 1:8)。在今天的經文中,我們便看到福音怎樣從耶路撒冷被傳到猶太和撒馬利亞的例子。

當耶穌的福音被傳開之後,便跨越了民族的界限。而幾年後,使徒保羅和其他的宣教士,把在基督裏神的救恩遍傳整個羅馬帝國和以外的地方。今天,教會增長得最快的地方是非洲、亞洲和中美洲。耶穌的應許每天仍正在展開呢!

禱告

耶穌啊,祢的福音是給所有文化和國家的人的,我們感謝祢。我們為普世教會,和為在跨文化背景服侍的宣教士禱告。阿們。


使徒行傳 8:1-8

1從這日起,耶路撒冷的教會大遭逼迫。除了使徒以外,門徒都分散在猶太和撒馬利亞各處。 2 有虔誠的人把司提反埋葬了,為他捶胸大哭。 3 掃羅卻殘害教會,進各人的家,拉著男女下在監裡。

4 那些分散的人往各處去傳道。 5 腓利下撒馬利亞城去宣講基督。 6 眾人聽見了,又看見腓利所行的神蹟,就同心合意地聽從他的話。 7 因為有許多人被汙鬼附著,那些鬼大聲呼叫,從他們身上出來;還有許多癱瘓的、瘸腿的,都得了醫治。 8 在那城裡就大有歡喜。

跨文化:到世界各地


使徒行传 8:1-8
“除了使徒以外,门徒都分散在犹太和撒马利亚各处。” - 徒 8:1

在这个星期,让我们把焦点放在另一个有关宣教的关键词:跨文化。作为跨文化的耶稣跟随者的意思是,我们要与不同民族和文化背景的人交往,以及参与神在世界各地的宣教事工。

如果我们细心留意使徒行传中的初代教会,便会看到这原则的实践。耶稣教导事工的对象主要是祂的同胞(犹太人),但祂也曾多次暗示天国的福音是给万民的。宣教的中心源于耶路撒冷,而当基督信徒因受逼迫四散时,他们便“往各处去传道”了。

耶稣曾应许,祂的跟随者将会在耶路撒冷、犹太、撒马利亚、直到地极作见证(使徒行传 1:8)。在今天的经文中,我们便看到福音怎样从耶路撒冷被传到犹太和撒马利亚的例子。

当耶稣的福音被传开之后,便跨越了民族的界限。而几年后,使徒保罗和其他的宣教士,把在基督里神的救恩遍传整个罗马帝国和以外的地方。今天,教会增长得最快的地方是非洲、亚洲和中美洲。耶稣的应许每天仍正在展开呢!

祷告

耶稣啊,祢的福音是给所有文化和国家的人的,我们感谢祢。我们为普世教会,和为在跨文化背景服侍的宣教士祷告。阿们。


使徒行传 8:1-8

1从这日起,耶路撒冷的教会大遭逼迫。除了使徒以外,门徒都分散在犹太和撒马利亚各处。 2 有虔诚的人把司提反埋葬了,为他捶胸大哭。 3 扫罗却残害教会,进各人的家,拉着男女下在监里。

4 那些分散的人往各处去传道。 5 腓利下撒马利亚城去宣讲基督。 6 众人听见了,又看见腓利所行的神迹,就同心合意地听从他的话。 7 因为有许多人被污鬼附着,那些鬼大声呼叫,从他们身上出来;还有许多瘫痪的、瘸腿的,都得了医治。 8 在那城里就大有欢喜。

INTERCULTURAL: TO THE WHOLE WORLD


Acts 8:1-8
All except the apostles were scattered throughout Judea and Samaria. —Acts 8:1

This week let’s focus on another important mission word: intercultural. To be intercultural followers of Jesus means that we engage with people from different ethnic and cultural backgrounds to join in God’s mission to the whole world.

If we look closely at the early church in the book of Acts, we can see this principle in action. Jesus spent most of his teaching ministry among his own (Jewish) people, but he gave many hints that the good news of the kingdom is intended for all nations. The focus of missions started in Jerusalem. And when believers in Christ were scattered because of persecution, they “preached the word wherever they went.”

Jesus had promised that his followers would witness in Jerusalem, Judea, Samaria, and to the ends of the earth (Acts 1:8). And in our passage today we see an example of how the preaching of the gospel spread from Jerusalem into Judea and Samaria.

As the good news of Jesus spread, it crossed ethnic boundaries. And within a few years missionaries like the apostle Paul and others spread the word of God’s salvation in Christ throughout the Roman Empire and beyond. Today the fastest growing parts of the church are in places like Africa, Asia, and Central America. Jesus’ promise is still unfolding today!

Prayer

Jesus, thank you that your good news is for everyone from every culture and nation. We pray for your worldwide church and for missionaries serving in cross-cultural contexts. Amen.