神的公義

All Content

神的公義


希伯來書 9:27-28 
因為你不是喜悅惡事的 神,惡人不能與你同居。狂傲人不能站在你眼前;凡作孽的,都是你所恨惡的。 -5:4-5

想像你剛買了輛新車。某天發現擋泥板上有嚴重劃痕,車漆也被刮花。你正懊惱時,幸好門前攝像機記錄了全部過程——肇事者竟是鄰居。他站在法官面前,而法官恰好也是鄰居。法官對他說:「你顯然有罪,但我記得去年冬天你幫我鏟過門前雪,總體看,你這人還不錯。本案撤銷!」

你回到家,看見法官和那個鄰居正開懷大笑。此刻你會怎麼想?多數人都會說:「這不公平!法官貪贓枉法!」

如今有許多人這樣想:「如果神真的仁慈且充滿愛,祂就會寬恕所有人。」但若我們稍加思考,一個將謊言、偷竊、強姦、謀殺、種族滅絕等罪行,掉以輕心的神明,真是多麼可怕!對罪惡視若無睹的神絕非良善,反倒與魔鬼無異。

罪必須受到審判,因神是公義的神。既然深知罪的嚴重性,也明白無人能過無罪的生活,我們內心深處都清楚自己的罪必須付出代價。感恩的是,神已藉著耶穌為我們解決了這個問題。

禱告

主啊,我們承認自己是罪人,感謝你不縱容邪惡。感謝基督的十字架,在那裡公義與憐憫相遇。阿們。


希伯來書 9:27-28 

27 按著定命,人人都有一死,死後且有審判; 28 像這樣,基督既然一次被獻,擔當了多人的罪,將來要向那等候他的人第二次顯現,並與罪無關,乃是為拯救他們。

神的公义


希伯来书 9:27-28 
因为你不是喜悦恶事的 神,恶人不能与你同居。狂傲人不能站在你眼前;凡作孽的,都是你所恨恶的。 -诗篇5:4-5

想像你刚买了辆新车。某天发现挡泥板上有严重划痕,车漆也被刮花。你正懊恼时,幸好门前摄像机记录了全部过程——肇事者竟是邻居。他站在法官面前,而法官恰好也是邻居。法官对他说:“你显然有罪,但我记得去年冬天你帮我铲过门前雪,总体看,你这人还不错。本案撤销!”

你回到家,看见法官和那个邻居正开怀大笑。此刻你会怎么想?多数人都会说:“这不公平!法官贪赃枉法!”

如今有许多人这样想:“如果神真的仁慈且充满爱,祂就会宽恕所有人。”但若我们稍加思考,一个将谎言、偷窃、强奸、谋杀、种族灭绝等罪行,掉以轻心的神明,真是多么可怕!对罪恶视若无睹的神绝非良善,反倒与魔鬼无异。

罪必须受到审判,因神是公义的神。既然深知罪的严重性,也明白无人能过无罪的生活,我们内心深处都清楚自己的罪必须付出代价。感恩的是,神已藉着耶稣为我们解决了这个问题。

祷告

主啊,我们承认自己是罪人,感谢你不纵容邪恶。感谢基督的十字架,在那里公义与怜悯相遇。阿们。


希伯来书 9:27-28 

27 按着定命,人人都有一死,死后且有审判; 28 像这样,基督既然一次被献,担当了多人的罪,将来要向那等候他的人第二次显现,并与罪无关,乃是为拯救他们。

GOD’S JUSTICE


Hebrews 9:27-28
You are not a God who is pleased with wickedness; with you, evil people are not welcome. The arrogant cannot stand in your presence. —Psalm 5:4-5

Imagine that you have purchased a new car. Then one day you find deep gouges in the fender and scratches in the paint. You are upset, but fortunately your doorbell camera has caught it all. The perpetrator is a neighbor. He appears before the judge, who also happens to be a neighbor. The judge says to him, “It is clear that you are guilty, but I remember that last winter you shoveled the snow from my sidewalk, so on the whole I think you are a pretty good person. Case dismissed.”

You return home, and you see the judge and the other neighbor having a good laugh. What are you thinking? Most of us would say, “This is not right; this judge is corrupt!”

Today there are many people who think, “If God was truly kind and loving, he would just forgive everyone.” But if we think that through for a moment, a God who dismissed lying, stealing, rape, murder, genocide, and other sins as nothing serious would be horrible! A God who brushed evil away would not be good; he would be like a devil.

Sin must be punished. And God is a God of justice. Knowing that sin is serious and that it is impossible for any of us to live sinless lives, we know deep down that our sin has to be punished. And thankfully God has also taken care of that for us—through Jesus.

Prayer

Lord, we confess that we are sinful, and we thank you for not tolerating evil. Thank you for the cross of Christ, where justice and mercy meet. Amen.