尋求智慧

All Content

尋求智慧


路加福音 1:39-45
「這相信的女子是有福的!因為主對她所說的話都要應驗。」 - 路加福音 1:45

從許多方面看,馬利亞意外懷孕並不是個好消息。儘管她已接受神的旨意,但這必定令人困惑。在她所處的社會中,神作事的方式堪稱驚世駭俗。縱然被稱為「有福」,當時的馬利亞恐怕難以從當地社群獲得太多支持。

我們應該如何在生命困境中梳理神的作為?

馬利亞很有智慧地去尋求親戚伊利莎白的建議—她是一位同樣因神恩典奇跡受孕的長輩。歷時約一周的旅程並不輕鬆,孕期疲憊的她卻毅然前往。因馬利亞在伊利莎白身上感受到同路人的氣息,相信伊利莎白能幫助她理解神在她生命中驚人的作為。

聖誕節也激勵我們尋求屬天的智慧。我們或許正身處艱難意外的境遇,或許被原以為會支持鼓勵我們的群體拋棄甚至排斥。

誰能在令人困惑、充滿挑戰的時刻,幫助我們信靠神的應許呢?反過來,我們又如何成為能向別人指明神工作的朋友呢?

禱告

天父啊,相信你向我們啟示的話語實為恩典。願我們堅信你必成就所應許之事,開我們的眼目,使我們看見耶穌正走入我們的生命。阿們。


路加福音 1:39-45

39 那時候,馬利亞起身急忙往山地裡去,來到猶大的一座城, 40 進了撒迦利亞的家,問伊利莎白安。 41 伊利莎白一聽馬利亞問安,所懷的胎就在腹裡跳動,伊利莎白且被聖靈充滿, 42 高聲喊著說:「你在婦女中是有福的!你所懷的胎也是有福的! 43 我主的母到我這裡來,這是從哪裡得的呢? 44 因為你問安的聲音一入我耳,我腹裡的胎就歡喜跳動。 45 這相信的女子是有福的!因為主對她所說的話都要應驗。」

寻求智慧


路加福音 1:39-45
“这相信的女子是有福的!因为主对她所说的话都要应验。” - 路加福音 1:45

从许多方面看,马利亚意外怀孕并不是个好消息。尽管她已接受神的旨意,但这必定令人困惑。在她所处的社会中,神作事的方式堪称惊世骇俗。纵然被称为“有福”,当时的马利亚恐怕难以从当地社群获得太多支持。

我们应该如何在生命困境中梳理神的作为?

马利亚很有智慧地去寻求亲戚伊利莎白的建议—她是一位同样因神恩典奇迹受孕的长辈。历时约一周的旅程并不轻松,孕期疲惫的她却毅然前往。因马利亚在伊利莎白身上感受到同路人的气息,相信伊利莎白能帮助她理解神在她生命中惊人的作为。

圣诞节也激励我们寻求属天的智慧。我们或许正身处艰难意外的境遇,或许被原以为会支持鼓励我们的群体抛弃甚至排斥。

谁能在令人困惑、充满挑战的时刻,帮助我们信靠神的应许呢?反过来,我们又如何成为能向别人指明神工作的朋友呢?

祷告

天父啊,相信你向我们启示的话语实为恩典。愿我们坚信你必成就所应许之事,开我们的眼目,使我们看见耶稣正走入我们的生命。阿们。


路加福音 1:39-45

39 那时候,马利亚起身急忙往山地里去,来到犹大的一座城, 40 进了撒迦利亚的家,问伊利莎白安。 41 伊利莎白一听马利亚问安,所怀的胎就在腹里跳动,伊利莎白且被圣灵充满, 42 高声喊着说:“你在妇女中是有福的!你所怀的胎也是有福的! 43 我主的母到我这里来,这是从哪里得的呢? 44 因为你问安的声音一入我耳,我腹里的胎就欢喜跳动。 45 这相信的女子是有福的!因为主对她所说的话都要应验。”

SEEKING WISDOM


Luke 1:39-45
“Blessed is she who has believed that the Lord would fulfill his promises to her!” —Luke 1:45

In many ways Mary’s surprise pregnancy was not welcome news. Though she had accepted God’s will, it must have been puzzling. God’s way of working in her life was rather shocking and scandalous in the society she lived in. Though she would be called “blessed,” Mary probably did not enjoy much support from her local community at the time.

How do we find space to process what God is doing in the hard situations of life?

Mary wisely sought out the counsel of her relative Elizabeth, who was also pregnant through a miracle of God’s grace. The journey there would not have been easy, taking Mary about a week during a time in her pregnancy when she might have been very tired. But Mary likely sensed in Elizabeth a kindred spirit who could help her think through the surprising things God was doing in their lives.

Christmas can encourage us to seek out godly wisdom as well. Maybe we are in a difficult, unexpected situation. Maybe we feel abandoned or even shunned by a community we thought would support and encourage us.

Who are the people who can help us trust in God’s promises even amid such puzzling, challenging times?

Alternatively, how can we be a friend who points out God’s work to others?

Prayer

Heavenly Father, it is a blessing to believe your Word to us. May we believe that you will fulfill what you have promised. Open our eyes to Jesus’ coming into our lives. Amen.