精彩星期二

All Content

精彩星期二


馬太福音 13:31-32
「這原是百種裡最小的。等到長起來,卻比各樣的菜都大,且成了樹。天上的飛鳥來宿在他的枝上。」 - 馬太福音 13:32

門開了,一位陌生的女士走了進來。她解釋說自己是市中心某家企業的代表,這家企業最近獲得了「精彩星期二」獎項(我們教會每週都會向鎮上不同的企業或組織,贈送一束鮮花以鼓勵員工,並讓他們知道教會在那周為他們祈禱)。她說她必須親自過來分享自己的故事。

這家店舖的主人最近因罹患絕症入院治療。當鮮花送達時,員工們正努力消化這個噩耗。那位女士說她一直在祈禱,鮮花的到來讓她確信神垂聽了禱告,並掌管著一切。她想感謝我們在這個艱難時刻,為她帶來了希望。她還詢問我們能否繼續為那位正在接受臨終關懷的店主禱告。這件事讓我意識到,我們需要時刻牢記,神一直在我們生活的細微處動工。

當我們開始每週二贈送鮮花時,完全沒想到這會如此頻繁地創造傳遞神愛與平安的機會。但這些鮮花建立了出乎意料的情感鏈接,讓我們得以和需要希望與鼓勵的人一同祈禱、分享。主耶穌藉此走進了許多人的生命。

禱告

親愛的主啊,感謝你賜給我們接觸各類人群的機會,願你的國度如芥菜種般茁壯成長。阿們。


馬太福音 13:31-32

31 他又設個比喻對他們說:「天國好像一粒芥菜種,有人拿去種在田裡。 32 這原是百種裡最小的,等到長起來,卻比各樣的菜都大,且成了樹,天上的飛鳥來宿在它的枝上。」

精彩星期二


马太福音 13:31-32
“这原是百种里最小的。等到长起来,却比各样的菜都大,且成了树。天上的飞鸟来宿在他的枝上。” - 马太福音 13:32

门开了,一位陌生的女士走了进来。她解释说自己是市中心某家企业的代表,这家企业最近获得了“精彩星期二”奖项(我们教会每周都会向镇上不同的企业或组织,赠送一束鲜花以鼓励员工,并让他们知道教会在那周为他们祈祷)。她说她必须亲自过来分享自己的故事。

这家店铺的主人最近因罹患绝症入院治疗。当鲜花送达时,员工们正努力消化这个噩耗。那位女士说她一直在祈祷,鲜花的到来让她确信神垂听了祷告,并掌管着一切。她想感谢我们在这个艰难时刻,为她带来了希望。她还询问我们能否继续为那位正在接受临终关怀的店主祷告。这件事让我意识到,我们需要时刻牢记,神一直在我们生活的细微处动工。

当我们开始每周二赠送鲜花时,完全没想到这会如此频繁地创造传递神爱与平安的机会。但这些鲜花建立了出乎意料的情感链接,让我们得以和需要希望与鼓励的人一同祈祷、分享。主耶稣藉此走进了许多人的生命。

祷告

亲爱的主啊,感谢你赐给我们接触各类人群的机会,愿你的国度如芥菜种般茁壮成长。阿们。


马太福音 13:31-32

31 他又设个比喻对他们说:“天国好像一粒芥菜种,有人拿去种在田里。 32 这原是百种里最小的,等到长起来,却比各样的菜都大,且成了树,天上的飞鸟来宿在它的枝上。”

TERRIFIC TUESDAY


Matthew 13:31-32
“Though it is the smallest of all seeds, yet when it grows, it is the largest of garden plants and becomes a tree, so that the birds . . . perch in its branches.” —Matthew 13:32

The door opened, and in walked a woman I did not know. She explained that she was from a business downtown that had recently received the Terrific Tuesday Award. (Our church sends a bouquet of flowers each week to a different business or organization in town to encourage the staff and let them know that the church is praying for them that week.) She said she needed to stop in and share her story.

The owner of the business had recently been admitted to the hospital with a terminal illness, and the employees were trying to deal with that news when the flowers arrived. The woman said she had been praying and that when the flowers came, she was reassured that God was listening and in control. She wanted to thank us for our part in offering them hope at this difficult time. She also asked if we would continue to pray for the business owner, who was now in palliative care. This helped me realize how we need to remember that God is always at work in the details of our lives.

When we began sending flowers on Tuesdays, we had no idea how often it might create an opportunity for sharing God’s love and peace. But it helped make connections we hadn’t imagined, and we were able to pray and share with people who needed hope and encouragement. Jesus used it to show up in people’s lives.

Prayer

Dear Lord, thank you for opportunities to reach out to all kinds of people so that, like a mustard seed, your kingdom will grow. Amen.