最意想不到的人

All Content

最意想不到的人


列王紀下 5:1-19
「巴不得我主人去見撒瑪利亞的先知,必能治好他的大麻瘋。」 - 列王紀下 5:3

我喜歡這個聖經故事有諸多緣由。乃縵是個擁有一切的人,作為軍隊統帥,他可以發號施令。他家庭美滿,資產豐厚。他的軍隊常侵襲別國,有一天他們擄回了一個以色列小女奴,成了乃縵妻子的婢女。

乃縵原以為擁有一切就已經足夠,後來卻發現自己患了痲瘋病——這種疾病在當時常導致患者被放逐、毀容,最終在孤獨中死去。

那位年幼的婢女本來可以保持沉默,但她心懷對神與人的愛,更有值得分享的佳音。她告訴乃縵的妻子,應當去找先知以利沙尋求醫治。乃縵因此深受觸動,謙卑下來,最終遵照指示而行,從而得了醫治。乃縵的人生由此轉變,成為神的異國追隨者。

這個故事本可能有全然不同的結局。只因一個小女孩選擇傳遞神的愛,便為醫治與救贖打開了大門。乃縵雖身處絕境,以利沙卻給了他平安的祝福。

今天的我們同樣面臨選擇:是畏縮不前,為自己的沉默尋找借口;還是選擇以恩慈相待,即便對方曾傷害過我們。

你可以做些甚麼來分享神的愛,並帶來和平呢?

禱告

親愛的神,即便當我們心懷怨恨或痛苦時,也請幫助我們傳播你關於盼望與醫治的訊息。奉耶穌名求,阿們。


列王紀下 5:1-19

1亞蘭王的元帥乃縵在他主人面前為尊為大,因耶和華曾藉他使亞蘭人得勝。他又是大能的勇士,只是長了大痲瘋。 2 先前亞蘭人成群地出去,從以色列國擄了一個小女子,這女子就服侍乃縵的妻。 3 她對主母說:「巴不得我主人去見撒馬利亞的先知,必能治好他的大痲瘋。」 4 乃縵進去,告訴他主人說:「以色列國的女子如此如此說。」 5 亞蘭王說:「你可以去,我也達信於以色列王。」於是乃縵帶銀子十他連得、金子六千舍客勒、衣裳十套,就去了。 6 且帶信給以色列王,信上說:「我打發臣僕乃縵去見你,你接到這信,就要治好他的大痲瘋。」 7 以色列王看了信就撕裂衣服,說:「我豈是神,能使人死使人活呢?這人竟打發人來,叫我治好他的大痲瘋!你們看一看,這人何以尋隙攻擊我呢?」

8 神人以利沙聽見以色列王撕裂衣服,就打發人去見王,說:「你為什麼撕了衣服呢?可使那人到我這裡來,他就知道以色列中有先知了。」 9 於是乃縵帶著車馬到了以利沙的家,站在門前。 10 以利沙打發一個使者對乃縵說:「你去在約旦河中沐浴七回,你的肉就必復原,而得潔淨。」 11 乃縵卻發怒走了,說:「我想他必定出來見我,站著求告耶和華他神的名,在患處以上搖手,治好這大痲瘋。 12 大馬士革的河亞罷拿和法珥法豈不比以色列的一切水更好嗎?我在那裡沐浴不得潔淨嗎?」於是氣憤憤地轉身去了。 13 他的僕人進前來,對他說:「我父啊,先知若吩咐你做一件大事,你豈不做嗎?何況說你去沐浴而得潔淨呢?」 14 於是乃縵下去,照著神人的話,在約旦河裡沐浴七回。他的肉復原,好像小孩子的肉,他就潔淨了。

15 乃縵帶著一切跟隨他的人回到神人那裡,站在他面前,說:「如今我知道,除了以色列之外,普天下沒有神。現在求你收點僕人的禮物。」 16 以利沙說:「我指著所侍奉永生的耶和華起誓,我必不受。」乃縵再三地求他,他卻不受。 17 乃縵說:「你若不肯受,請將兩騾子馱的土賜給僕人。從今以後,僕人必不再將燔祭或平安祭獻於別神,只獻給耶和華。 18 唯有一件事,願耶和華饒恕你僕人:我主人進臨門廟叩拜的時候,我用手攙他在臨門廟,我也屈身。我在臨門廟屈身的這事,願耶和華饒恕我!」 19 以利沙對他說:「你可以平平安安地回去。」乃縵就離開他去了,走了不遠。

最意想不到的人


列王纪下 5:1-19
“巴不得我主人去见撒玛利亚的先知,必能治好他的大麻疯。” - 列王纪下 5:3

我喜欢这个圣经故事有诸多缘由。乃缦是个拥有一切的人,作为军队统帅,他可以发号施令。他家庭美满,资产丰厚。他的军队常侵袭别国,有一天他们掳回了一个以色列小女奴,成了乃缦妻子的婢女。

乃缦原以为拥有一切就已经足够,后来却发现自己患了痲疯病——这种疾病在当时常导致患者被放逐、毁容,最终在孤独中死去。

那位年幼的婢女本来可以保持沉默,但她心怀对神与人的爱,更有值得分享的佳音。她告诉乃缦的妻子,应当去找先知以利沙寻求医治。乃缦因此深受触动,谦卑下来,最终遵照指示而行,从而得了医治。乃缦的人生由此转变,成为神的异国追随者。

这个故事本可能有全然不同的结局。只因一个小女孩选择传递神的爱,便为医治与救赎打开了大门。乃缦虽身处绝境,以利沙却给了他平安的祝福。

今天的我们同样面临选择:是畏缩不前,为自己的沉默寻找借口;还是选择以恩慈相待,即便对方曾伤害过我们。

你可以做些什么来分享神的爱,并带来和平呢?

祷告

亲爱的神,即便当我们心怀怨恨或痛苦时,也请帮助我们传播你关于盼望与医治的讯息。奉耶稣名求,阿们。


列王纪下 5:1-19

1亚兰王的元帅乃缦在他主人面前为尊为大,因耶和华曾藉他使亚兰人得胜。他又是大能的勇士,只是长了大痲疯。 2 先前亚兰人成群地出去,从以色列国掳了一个小女子,这女子就服侍乃缦的妻。 3 她对主母说:“巴不得我主人去见撒马利亚的先知,必能治好他的大痲疯。” 4 乃缦进去,告诉他主人说:“以色列国的女子如此如此说。” 5 亚兰王说:“你可以去,我也达信于以色列王。”于是乃缦带银子十他连得、金子六千舍客勒、衣裳十套,就去了。 6 且带信给以色列王,信上说:“我打发臣仆乃缦去见你,你接到这信,就要治好他的大痲疯。” 7 以色列王看了信就撕裂衣服,说:“我岂是神,能使人死使人活呢?这人竟打发人来,叫我治好他的大痲疯!你们看一看,这人何以寻隙攻击我呢?”

8 神人以利沙听见以色列王撕裂衣服,就打发人去见王,说:“你为什么撕了衣服呢?可使那人到我这里来,他就知道以色列中有先知了。” 9 于是乃缦带着车马到了以利沙的家,站在门前。 10 以利沙打发一个使者对乃缦说:“你去在约旦河中沐浴七回,你的肉就必复原,而得洁净。” 11 乃缦却发怒走了,说:“我想他必定出来见我,站着求告耶和华他神的名,在患处以上摇手,治好这大痲疯。 12 大马士革的河亚罢拿和法珥法岂不比以色列的一切水更好吗?我在那里沐浴不得洁净吗?”于是气愤愤地转身去了。 13 他的仆人进前来,对他说:“我父啊,先知若吩咐你做一件大事,你岂不做吗?何况说你去沐浴而得洁净呢?” 14 于是乃缦下去,照着神人的话,在约旦河里沐浴七回。他的肉复原,好像小孩子的肉,他就洁净了。

15 乃缦带着一切跟随他的人回到神人那里,站在他面前,说:“如今我知道,除了以色列之外,普天下没有神。现在求你收点仆人的礼物。” 16 以利沙说:“我指着所侍奉永生的耶和华起誓,我必不受。”乃缦再三地求他,他却不受。 17 乃缦说:“你若不肯受,请将两骡子驮的土赐给仆人。从今以后,仆人必不再将燔祭或平安祭献于别神,只献给耶和华。 18 唯有一件事,愿耶和华饶恕你仆人:我主人进临门庙叩拜的时候,我用手搀他在临门庙,我也屈身。我在临门庙屈身的这事,愿耶和华饶恕我!” 19 以利沙对他说:“你可以平平安安地回去。”乃缦就离开他去了,走了不远。

LEAST EXPECTED


2 Kings 5:1-19
“If only my master would see the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy.” —2 Kings 5:3

I love this Bible story for many reasons. Naaman was a guy who had everything. As an army commander, he could tell people what to do and where to go. He also had a family and was very wealthy. His army carried out raids on other countries, and one day they carried off a young Israelite girl who became a servant for Naaman’s wife.

But Naaman learned that having everything wasn’t enough. He discovered that he had leprosy, which in those days often led to banishment, disfigurement, and a lonely death.

The young slave girl could have said nothing, but she loved God and others and had good news to share. She told Naaman’s wife that he should go to Elisha the prophet and be healed. Naaman was humbled by that, but he eventually did what he was told and was healed. Naaman’s life turned around, and he became a follower of God in a foreign land.

This story could easily have turned out differently. But a young girl chose to share the love of God, and she opened a door for healing and restoration to happen. Naaman was in a tough situation, but Elisha blessed him with peace.

We too have choices to make. We can hold back and justify our reasons for not sharing our faith, or we can choose to be gracious and giving even to people who may have offended or harmed us.

What can you do to share God’s love and bring peace?

Prayer

Dear God, help us to share your message of hope and healing, even if we are tempted to hold on to grudges or bitterness. In Jesus, Amen.