另一個顯明神正在動工的記號

All Content

另一個顯明神正在動工的記號


使徒行傳 13:1-3
「聖靈說:『要為我分派巴拿巴和掃羅,去做我召他們所做的工。』」 - 使徒行傳 13:2

當我們看到道路上有橙色的路障桶時,這通常是正在施工的過程。

如果我們看到廚房檯面上放著一袋麵粉、雞蛋和量杯,這也是有人在幹活的跡象。一輛掀起引擎蓋的車,地上散落著一些工具,也告訴我們同樣的事情。這些都是有人在忙碌的跡象。

我們在今天的經文中也能看到這一點。安提阿教會聽到聖靈的話,吩咐他們差遣兩位領袖—掃羅和巴拿巴—去作宣教士。這需要一種徹底的順服、慷慨和信心。你能想像你們教會差遣自己的牧師去執行宣教任務,往聖靈引導他們去的地方嗎?

安提阿教會的回應是一個記號,表明神正在祂破碎的世界裡忙於成就美好的事。神正在將人轉化為新造的人,將他們聚集到新的群體中,並引導他們進入深度的忠心。這反過來又指向了更宏大的事:神的新創造!

當然,那新創造尚未完全成形(我們也是!)。直到基督再來,它才會完成。在此期間,所有在基督裡的人將繼續作為路標,表明神正忙於一件大事!

禱告

主啊,求你幫助我們,不再用世俗的眼光看任何人或事。賜給我們天國的眼光,看見你在幕後動工。阿們。


使徒行傳 13:1-3

1在安提阿的教會中有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人路求、與分封之王希律同養的馬念並掃羅。 2 他們侍奉主、禁食的時候,聖靈說:「要為我分派巴拿巴和掃羅,去做我召他們所做的工。」 3 於是禁食、禱告,按手在他們頭上,就打發他們去了。

另一个显明神正在动工的记号


使徒行传 13:1-3
“圣灵说:‘要为我分派巴拿巴和扫罗,去做我召他们所做的工。’” - 使徒行传 13:2

当我们看到道路上有橙色的路障桶时,这通常是正在施工的过程。

如果我们看到厨房台面上放着一袋面粉、鸡蛋和量杯,这也是有人在干活的迹象。一辆掀起引擎盖的车,地上散落着一些工具,也告诉我们同样的事情。这些都是有人在忙碌的迹象。

我们在今天的经文中也能看到这一点。安提阿教会听到圣灵的话,吩咐他们差遣两位领袖—扫罗和巴拿巴—去作宣教士。这需要一种彻底的顺服、慷慨和信心。你能想像你们教会差遣自己的牧师去执行宣教任务,往圣灵引导他们去的地方吗?

安提阿教会的回应是一个记号,表明神正在祂破碎的世界里忙于成就美好的事。神正在将人转化为新造的人,将他们聚集到新的群体中,并引导他们进入深度的忠心。这反过来又指向了更宏大的事:神的新创造!

当然,那新创造尚未完全成形(我们也是!)。直到基督再来,它才会完成。在此期间,所有在基督里的人将继续作为路标,表明神正忙于一件大事!

祷告

主啊,求你帮助我们,不再用世俗的眼光看任何人或事。赐给我们天国的眼光,看见你在幕后动工。阿们。


使徒行传 13:1-3

1在安提阿的教会中有几位先知和教师,就是巴拿巴和称呼尼结的西面、古利奈人路求、与分封之王希律同养的马念并扫罗。 2 他们侍奉主、禁食的时候,圣灵说:“要为我分派巴拿巴和扫罗,去做我召他们所做的工。” 3 于是禁食、祷告,按手在他们头上,就打发他们去了。

ANOTHER SIGN SHOWING GOD AT WORK


Acts 13:1-3
The Holy Spirit said, “Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.” —Acts 13:2

When we see orange barrels on the roadway, that’s usually a sign of work going on.

If we see a bag of flour, eggs, and measuring cups on the kitchen counter, that’s also a sign that someone is at work.

A car with its hood up and some tools scattered on the ground tell us the same thing.

These are all signs that someone is busy.

We can see that in our text today too. The Antioch church heard a word from the Holy Spirit telling them to send two of their leaders, Saul and Barnabas, to serve as missionaries. That called for an act of radical obedience, generosity, and faith. Can you imagine your church sending its pastors on a mission to go where the Spirit was leading them?

The response of the Antioch church was a sign that God was busy doing something beautiful in his broken world. God was transforming people into new creations, gathering them into new communities, and leading them into deep faithfulness. That, in turn, points to something even bigger: God’s new creation!

Of course, that new creation isn’t fully formed yet (we aren’t either!). It won’t be complete until Christ returns. In the meantime all who are in Christ continue to serve as signposts that God is busy with something big!

Prayer

Lord, help us so that we no longer view anyone or anything from a worldly point of view. Give us kingdom eyes to see you at work behind the scenes. Amen.