睡前禱告

All Content

睡前禱告


箴言3:21-26
“你躺下,必不懼怕。你躺臥,睡得香甜。”—箴言3:24

你有沒有試過在半夜被一個奇怪的夢驚醒呢?很多人都有過。就是在睡著時,我們的潛意識仍然是活躍的。

此外,聖靈在我們裡面作工,甚至在我們沒有意識時也是如此。

所以,我們睡覺之前需要與神交談,睡前的禱告是重要的。在躺下睡覺之前,我們可以對神說甚麼呢?我們應該感謝祂在日間保護我們,雖然我們不是常常感受到祂的保護。我們應該感謝神保守我們不犯罪,也沒有傷害自己或其他人。

我們也應該為第二天作好準備。我們可以信得過明天是在神的手中,可以把我們的憂慮卸給祂,因為知道神已經看到有甚麼事情等待著我們,並且已為我們的好處作了妥善的安排。

如果有令你難以入睡的掛慮,你可以把它們帶到神的面前。你或許看不到有甚麼出路,其實神已經藉著耶穌基督為你提供了一條最終的出路了。

睡前禱告應該從小就開始實行了。我記得我媽媽和爸爸曾教導我誦念一段晚禱,現在我也以它來教導我的孫兒女們。

禱告

耶穌慈悲牧人垂聽,夜裡保護主小羊;睡眠時候求主親近,守我平安到天亮。今天蒙主恩典,賜我衣食無缺少;感謝救主這般愛我,求主垂聽我晚禱。阿們。


箴言3:21-26

21 我兒,要謹守真智慧和謀略,不可使他離開你的眼目。 22 這樣,他必做你的生命,頸項的美飾。 23 你就坦然行路,不致碰腳。 24 你躺下,必不懼怕;你躺臥,睡得香甜。 25 忽然來的驚恐,不要害怕;惡人遭毀滅,也不要恐懼。 26 因為耶和華是你所倚靠的,他必保守你的腳不陷入網羅。

睡前祷告


箴言3:21-26
“你躺下,必不惧怕。你躺卧,睡得香甜。” — 箴言3:24

你有没有试过在半夜被一个奇怪的梦惊醒呢?很多人都有过。就是在睡着时,我们的潜意识仍然是活跃的。

此外,圣灵在我们里面作工,甚至在我们没有意识时也是如此。

所以,我们睡觉之前需要与神交谈,睡前的祷告是重要的。在躺下睡觉之前,我们可以对神说什么呢?我们应该感谢祂在日间保护我们,虽然我们不是常常感受到祂的保护。我们应该感谢神保守我们不犯罪,也没有伤害自己或其他人。

我们也应该为第二天作好准备。我们可以信得过明天是在神的手中,可以把我们的忧虑卸给祂,因为知道神已经看到有什么事情等待着我们,并且已为我们的好处作了妥善的安排。

如果有令你难以入睡的挂虑,你可以把它们带到神的面前。你或许看不到有什么出路,其实神已经藉着耶稣基督为你提供了一条最终的出路了。

睡前祷告应该从小就开始实行了。我记得我妈妈和爸爸曾教导我诵念一段晚祷,现在我也以它来教导我的孙儿女们。

祷告

耶稣慈悲牧人垂听,夜里保护主小羊;睡眠时候求主亲近,守我平安到天亮。今天蒙主恩典,赐我衣食无缺少;感谢救主这般爱我,求主垂听我晚祷。阿们。


箴言3:21-26

21 我儿,要谨守真智慧和谋略,不可使他离开你的眼目。 22 这样,他必做你的生命,颈项的美饰。 23 你就坦然行路,不致碰脚。 24 你躺下,必不惧怕;你躺卧,睡得香甜。 25 忽然来的惊恐,不要害怕;恶人遭毁灭,也不要恐惧。 26 因为耶和华是你所倚靠的,他必保守你的脚不陷入网罗。

BEDTIME PRAYERS


Proverbs 3:21-26
When you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet. —Proverbs 3:24

Have you ever had a strange dream that woke you up in the middle of the night? Many of us have. Our subconscious is active even when we are asleep.

In addition, the Holy Spirit is at work in us, even when we are not conscious of it.

This is one reason why we need to talk to God before we sleep. Bedtime prayers are important. What can we say to God before we go to sleep? We should thank him for his protection during the day, even if we are not always aware of it. We should thank him for keeping us from sin and from causing harm to ourself or others.

We should also prepare for the next day. We can trust that tomorrow is in God’s hands. We can cast our worries on him, knowing that God has already seen what awaits us and has arranged things for our good.

If you have concerns that could keep you awake, lay them before God. You might not see a way out, but God has already provided the ultimate way through Jesus Christ.

The practice of bedtime prayer can and should begin at a young age. I remember my mother and father teaching me an evening prayer. And I teach this one to my grandchildren:

Prayer

Jesus, tender shepherd, hear me. Bless your little lamb tonight. Through the darkness be near me; keep me safe till morning light. All this day your hand has led me, and I thank you for your care. You have clothed and warmed and fed me. Listen to my evening prayer. Amen.