奴僕或自由身?

All Content

奴僕或自由身?


約翰福音 8:31- 41
“你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。”— 約翰福音 8:32

為要嘗試仁慈一點或避免無禮,有時我們會禮貌地講一些無關重要的謊話。我們可能會說:「對,我見到你已經瘦身了。」或者說:「你看來絲毫沒有衰老的跡象。」又或者說:「嘩,你差點兒便射入一球了。」然而這段經文,是以一個比常用社交禮貌更深邃的層面來看真理的。

你是罪和死亡的奴僕、還是已經擺脫它們得自由呢?在《約翰福音》8章34節,耶穌說:「所有犯罪的,就是罪的奴僕。」這些人必然包括我在內—也包括你在內。如果希望不再被罪奴役得自由,我們必須欣然接受耶穌就是真理。惟有祂才能釋放我們脫離奴役我們的罪。

你被哪些罪奴役呢?你是憤怒或情欲、或貪婪、或嫉妒、或運動、或美容、或錢財的奴僕嗎?我們都是某些事情的奴僕。我們可能告訴自己,一旦得到這些東西、或當我們達到某個目標時,我們便會真的快樂了。然而,只有忠心跟隨耶穌的人,才真的有機會脫離罪的奴役得自由。所有其他得自由的計畫,結果都只會令我們陷入另一種方式的奴役中。

政變是其中一個例子。例如,在尼加拉瓜,Sandinistas桑地諾民族解放陣線推翻了Anastasio Somaza安納斯塔西奧·索摩查的獨裁領導。今天,在Sandinista桑地諾民族的領導下,國情變得更壞,壞的程度是前所未有的。

讓我們不要從一個奴役主人轉而歸向另一個。我們可以藉著跟隨基督來找到自由,惟有這樣我們才能得到自由。

禱告

主啊,我們不斷使自己陷入奴役中。求你賜我們得自由的願望,又釋放我們,讓我們在你裡面過豐盛的生活。阿們。


約翰福音 8:31- 41

31 耶穌對信他的猶太人說:「你們若常常遵守我的道,就真是我的門徒, 32 你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。」 33 他們回答說:「我們是亞伯拉罕的後裔,從來沒有做過誰的奴僕,你怎麼說『你們必得以自由』呢?」 34 耶穌回答說:「我實實在在地告訴你們:所有犯罪的就是罪的奴僕。 35 奴僕不能永遠住在家裡,兒子是永遠住在家裡。 36 所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。

37 「我知道你們是亞伯拉罕的子孫,你們卻想要殺我,因為你們心裡容不下我的道。 38 我所說的,是在我父那裡看見的;你們所行的,是在你們的父那裡聽見的。」 39 他們說:「我們的父就是亞伯拉罕!」耶穌說:「你們若是亞伯拉罕的兒子,就必行亞伯拉罕所行的事。 40 我將在神那裡所聽見的真理告訴了你們,現在你們卻想要殺我,這不是亞伯拉罕所行的事。 41 你們是行你們父所行的事。」他們說:「我們不是從淫亂生的。我們只有一位父,就是神!」

奴仆或自由身?


约翰福音 8:31- 41
“你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由。”— 约翰福音 8:32

为要尝试仁慈一点或避免无礼,有时我们会礼貌地讲一些无关重要的谎话。我们可能会说:“对,我见到你已经瘦身了。”或者说:“你看来丝毫没有衰老的迹象。”又或者说:“哗,你差点儿便射入一球了。”然而这段经文,是以一个比常用社交礼貌更深邃的层面来看真理的。

你是罪和死亡的奴仆、还是已经摆脱它们得自由呢?在《约翰福音》8章34节,耶稣说:“所有犯罪的,就是罪的奴仆。”这些人必然包括我在内—也包括你在内。如果希望不再被罪奴役得自由,我们必须欣然接受耶稣就是真理。惟有祂才能释放我们脱离奴役我们的罪。

你被哪些罪奴役呢?你是愤怒或情欲、或贪婪、或嫉妒、或运动、或美容、或钱财的奴仆吗?我们都是某些事情的奴仆。我们可能告诉自己,一旦得到这些东西、或当我们达到某个目标时,我们便会真的快乐了。然而,只有忠心跟随耶稣的人,才真的有机会脱离罪的奴役得自由。所有其他得自由的计划,结果都只会令我们陷入另一种方式的奴役中。

政变是其中一个例子。例如,在尼加拉瓜,Sandinistas桑地诺民族解放阵线推翻了Anastasio Somaza安纳斯塔西奥·索摩查的独裁领导。今天,在Sandinista桑地诺民族的领导下,国情变得更坏,坏的程度是前所未有的。

让我们不要从一个奴役主人转而归向另一个。我们可以藉着跟随基督来找到自由,惟有这样我们才能得到自由。

祷告

主啊,我们不断使自己陷入奴役中。求你赐我们得自由的愿望,又释放我们,让我们在你里面过丰盛的生活。阿们。


约翰福音 8:31- 41

31 耶稣对信他的犹太人说:“你们若常常遵守我的道,就真是我的门徒, 32 你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由。” 33 他们回答说:“我们是亚伯拉罕的后裔,从来没有做过谁的奴仆,你怎么说‘你们必得以自由’呢?” 34 耶稣回答说:“我实实在在地告诉你们:所有犯罪的就是罪的奴仆。 35 奴仆不能永远住在家里,儿子是永远住在家里。 36 所以天父的儿子若叫你们自由,你们就真自由了。

37 “我知道你们是亚伯拉罕的子孙,你们却想要杀我,因为你们心里容不下我的道。 38 我所说的,是在我父那里看见的;你们所行的,是在你们的父那里听见的。” 39 他们说:“我们的父就是亚伯拉罕!”耶稣说:“你们若是亚伯拉罕的儿子,就必行亚伯拉罕所行的事。 40 我将在神那里所听见的真理告诉了你们,现在你们却想要杀我,这不是亚伯拉罕所行的事。 41 你们是行你们父所行的事。”他们说:“我们不是从淫乱生的。我们只有一位父,就是神!”

SLAVE OR FREE?


John 8:31-41
“Then you will know the truth, and the truth will set you free.” —John 8:32

Sometimes we use polite, little lies to try to be kind or avoid being rude. We might say, “Yes, I can tell you’ve lost some weight.” Or, “You have not aged a bit.” Or, “Wow, you almost scored a goal on that play.” But our passage here is talking about truth and lies at a more profound level than the social niceties we practice.

Are you a slave to sin and death, or are you free from them? In John 8:34, Jesus says that “everyone who sins is a slave to sin.” That certainly includes me—and you too. If we wish to be free from that slavery, we must embrace the truth that is Jesus. Only he can liberate us from the sin that enslaves us.

Which sins enslave you? Are you a slave to anger, or lust, or greed, or envy, or sports, or beauty, or money? We are all slaves to something. We might tell ourselves that we will be truly happy once we get this or that thing, or when we reach a certain goal. But only faithful followers of Jesus have a real shot at freedom from slavery to sin. All other plans for liberation just end up in a new form of slavery.

An example of this is political revolution. In Nicaragua, for example, the Sandinistas overthrew an oppressive oligarchy led by Anastasio Somaza. Now, under the Sandinista leaders Daniel and Rosario Ortega, things are worse than ever before.

Let’s not flip from one slave master to another. We can find freedom by following Jesus. Only then will we be free.

Prayer

Lord, we keep enslaving ourselves. Give us the desire to be free, and free us to live fully in you, we pray. Amen.