我知道啦

All Content

我知道啦


何西阿書 4:1-6
“這地上無誠實,無良善,無人認識神。”— 何西阿書4:1

年青人常說他們「知道。」

Aiden,你十一點要回家。「我知道啦。」

 

Sophia,你不要穿那條裙子。「我知道啦。」

Jack,你的房間太亂糟糟了。「我知道啦。」

以上這些情況,是無可置疑的事實,家長和年青人都「知道」。但像很多年青人一樣,我們卻不是按自己所知道的事實去做。

神的子民同樣有這個問題,他們雖然「知道」卻不「承認」。就像何西阿指出,神的子民不承認神,他們不在意神的律法—就是祂給他們群體生活的指引,他們反而在各方面互相苦待。

神的子民知道神是慈愛和公義的,但他們漠視這個真理;他們雖然知道跟從神的律法是正確的生活方式,但他們也漠視這真理。因此便帶來災難性的後果,神說祂會離棄祂的子民,因為他們不承認祂。

今天也會發生同樣的事。你是否「知道」那位宇宙中公義和大能的神能看到你?當然知道啦。你是否「知道」跟從神的指引,是唯一可以與神和與鄰舍和好的方法?當然知道啦。

如果我們當中任何人,假裝自己在生活的某些方面不需要神,或祂的律法,我們要立刻停止,我們需要接受這個真理。

禱告

神啊,我們知道你是信實、公義和慈愛的。求你幫助我們,在我們今天的生活中接受這些偉大的真理。阿們。


何西阿書 4:1-6

1以色列人哪,你們當聽耶和華的話!耶和華與這地的居民爭辯:「因這地上無誠實,無良善,無人認識神, 2 但起假誓,不踐前言,殺害,偷盜,姦淫,行強暴,殺人流血接連不斷, 3 因此這地悲哀,其上的民、田野的獸、空中的鳥必都衰微,海中的魚也必消滅。 4 然而,人都不必爭辯,也不必指責,因為這民與抗拒祭司的人一樣。 5 你這祭司必日間跌倒,先知也必夜間與你一同跌倒,我必滅絕你的母親。

6 「我的民因無知識而滅亡。你棄掉知識,我也必棄掉你,使你不再給我做祭司。你既忘了你神的律法,我也必忘記你的兒女。

我知道啦


何西阿书 4:1-6
“这地上无诚实,无良善,无人认识神。”— 何西阿书4:1

年青人常说他们“知道。”

Aiden,你十一点要回家。“我知道啦。”

 

Sophia,你不要穿那条裙子。“我知道啦。”

Jack,你的房间太乱糟糟了。“我知道啦。”

以上这些情况,是无可置疑的事实,家长和年青人都“知道”。但像很多年青人一样,我们却不是按自己所知道的事实去做。

神的子民同样有这个问题,他们虽然“知道”却不“承认”。就像何西阿指出,神的子民不承认神,他们不在意神的律法—就是祂给他们群体生活的指引,他们反而在各方面互相苦待。

神的子民知道神是慈爱和公义的,但他们漠视这个真理;他们虽然知道跟从神的律法是正确的生活方式,但他们也漠视这真理。因此便带来灾难性的后果,神说祂会离弃祂的子民,因为他们不承认祂。

今天也会发生同样的事。你是否“知道”那位宇宙中公义和大能的神能看到你?当然知道啦。你是否“知道”跟从神的指引,是唯一可以与神和与邻舍和好的方法?当然知道啦。

如果我们当中任何人,假装自己在生活的某些方面不需要神,或祂的律法,我们要立刻停止,我们需要接受这个真理。

祷告

神啊,我们知道你是信实、公义和慈爱的。求你帮助我们,在我们今天的生活中接受这些伟大的真理。阿们。


何西阿书 4:1-6

1以色列人哪,你们当听耶和华的话!耶和华与这地的居民争辩:“因这地上无诚实,无良善,无人认识神, 2 但起假誓,不践前言,杀害,偷盗,奸淫,行强暴,杀人流血接连不断, 3 因此这地悲哀,其上的民、田野的兽、空中的鸟必都衰微,海中的鱼也必消灭。 4 然而,人都不必争辩,也不必指责,因为这民与抗拒祭司的人一样。 5 你这祭司必日间跌倒,先知也必夜间与你一同跌倒,我必灭绝你的母亲。

6 “我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我做祭司。你既忘了你神的律法,我也必忘记你的儿女。

I KNOW


Hosea 4:1-6
“There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.” —Hosea 4:1

Teenagers will often verify that they “know.”

• “Aiden, you need to be home by 11:00.” “I know.”

• “Sophia, you can’t wear that skirt.” “I know.”

• “Jack, that room of yours is a disaster.” “I know.”

In situations like these, the facts are not in question. Both the parents and teens “know.” But like many teenagers, we don’t always act on the basis of the facts we know.

God’s people had the same problem. Though they “knew,” they did not “acknowledge.” As Hosea pointed out, the people didn’t acknowledge God. They didn’t pay attention to God’s law—his guidelines for daily living in community. Instead, they mistreated each other in all kinds of ways.

The people did know that God is loving and just, but they ignored that truth. They did know that following God’s law was the right way to live, but they ignored that truth as well. The results of all this were devastating. God said he would reject his people since they did not acknowledge him.

The same process can occur today. Do you “know” that the just and powerful God of the universe sees you? Of course. Do you “know” that following God’s direction is the only way to live in peace with God and neighbors? Of course.

If any of us is pretending that we don’t need God or his law in some part of our life, we need to stop and acknowledge the truth.

 

Prayer

God, we know that you are faithful, just, and loving. Help us to acknowledge these great truths in our lives today. Amen.