基督自己的心態

All Content

基督自己的心態


腓立比書 2:1-11
“你們當以基督耶穌的心為心。”— 腓立比書2:5

作為基督的信徒,其中一個最重要的目標就是有像耶穌一樣的心態。

能夠這樣真是太美妙了!在《腓立比書》第2章,使徒保羅形容當耶穌從天上降臨到世間,住在我們中間,拯救我們脫離罪和受死時的心態是怎樣的。

當耶穌降臨到世間成為一個人時,祂放棄了天上一切的權力和榮耀。祂取了一個奴僕的形象,沒有地位和特權。然後,祂甚至連像一個可憐的奴僕的生命也放棄了,被釘死在十字架上。總括來說,宇宙中最偉大的主放棄了一切,為我們成為一個在殘暴嘲諷者手上,受盡痛苦刑罰的受害人。

為了要擁有耶穌的心態,我們被呼召去效法耶穌的生活方式。祂展露完全的犧牲和謙卑。那位擁有天上一切權能、榮耀、威嚴和特權的耶穌,完全放棄了一切。作為神的兒子,祂可以擁有一切,但祂沒有抓著這些不放。也沒有關注自己的地位或福利。為著我們所有人的緣故,祂放棄了一切。

你現在擁有的東西,有甚麼是你覺得你應該有,或是有權擁有的呢?

如果要像基督,我們便要放棄任何特權感,以致我們可以全心和忠心地服事神。

禱告

主耶穌啊,我們渴望能像你,但我們知道這樣做要付很重的代價。求你藉著住在我們裡面的靈,幫助我們願意放下自己的權利和意願,去跟從你的意願。願你的心態成為我們的心態。阿們。


腓立比書 2:1-11

1所以,在基督裡若有什麼勸勉,愛心有什麼安慰,聖靈有什麼交通,心中有什麼慈悲憐憫, 2 你們就要意念相同,愛心相同,有一樣的心思,有一樣的意念,使我的喜樂可以滿足。 3 凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀,只要存心謙卑,各人看別人比自己強。 4 各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。 5 你們當以基督耶穌的心為心。 6 他本有神的形象,不以自己與神同等為強奪的, 7 反倒虛己,取了奴僕的形象,成為人的樣式; 8 既有人的樣子,就自己卑微,存心順服以至於死,且死在十字架上。

9 所以神將他升為至高,又賜給他那超乎萬名之上的名, 10 叫一切在天上的、地上的和地底下的,因耶穌的名無不屈膝, 11 無不口稱耶穌基督為主,使榮耀歸於父神。

基督自己的心态


腓立比书 2:1-11
“你们当以基督耶稣的心为心。”— 腓立比书2:5

作为基督的信徒,其中一个最重要的目标就是有像耶稣一样的心态。

能够这样真是太美妙了!在《腓立比书》第2章,使徒保罗形容当耶稣从天上降临到世间,住在我们中间,拯救我们脱离罪和受死时的心态是怎样的。

当耶稣降临到世间成为一个人时,祂放弃了天上一切的权力和荣耀。祂取了一个奴仆的形象,没有地位和特权。然后,祂甚至连像一个可怜的奴仆的生命也放弃了,被钉死在十字架上。总括来说,宇宙中最伟大的主放弃了一切,为我们成为一个在残暴嘲讽者手上,受尽痛苦刑罚的受害人。

为了要拥有耶稣的心态,我们被呼召去效法耶稣的生活方式。祂展露完全的牺牲和谦卑。那位拥有天上一切权能、荣耀、威严和特权的耶稣,完全放弃了一切。作为神的儿子,祂可以拥有一切,但祂没有抓着这些不放。也没有关注自己的地位或福利。为着我们所有人的缘故,祂放弃了一切。

你现在拥有的东西,有什么是你觉得你应该有,或是有权拥有的呢?

如果要像基督,我们便要放弃任何特权感,以致我们可以全心和忠心地服事神。

祷告

主耶稣啊,我们渴望能像你,但我们知道这样做要付很重的代价。求你藉着住在我们里面的灵,帮助我们愿意放下自己的权利和意愿,去跟从你的意愿。愿你的心态成为我们的心态。阿们。


腓立比书 2:1-11

1所以,在基督里若有什么劝勉,爱心有什么安慰,圣灵有什么交通,心中有什么慈悲怜悯, 2 你们就要意念相同,爱心相同,有一样的心思,有一样的意念,使我的喜乐可以满足。 3 凡事不可结党,不可贪图虚浮的荣耀,只要存心谦卑,各人看别人比自己强。 4 各人不要单顾自己的事,也要顾别人的事。 5 你们当以基督耶稣的心为心。 6 他本有神的形象,不以自己与神同等为强夺的, 7 反倒虚己,取了奴仆的形象,成为人的样式; 8 既有人的样子,就自己卑微,存心顺服以至于死,且死在十字架上。

9 所以神将他升为至高,又赐给他那超乎万名之上的名, 10 叫一切在天上的、地上的和地底下的,因耶稣的名无不屈膝, 11 无不口称耶稣基督为主,使荣耀归于父神。

CHRIST’S OWN MIND


Philippians 2:1-11
Have the same mindset as Christ Jesus. —Philippians 2:5

One of the most important goals for a believer in Christ is to have the same mindset as Jesus.

Wouldn’t that be amazing?! In Philippians 2, the apostle Paul describes the attitude Jesus had when he came from heaven to earth to live among us and to save us from sin and death.

In his descent, Jesus gave up all the power and glory he had in heaven by becoming a human being. He also came without status or privilege by taking the nature of a servant. Then he gave up even the life of a poor servant by submitting to death on a cross. In sum, the greatest being in the universe gave up everything and became a victim of excruciating punishment at the hands of brutal, mocking humans for our sake.

To share in Jesus’ mindset, we are called to join in Jesus’ way of life. He showed complete sacrifice and humility. Jesus, who had all power and glory and majesty and privilege in heaven, gave it all up. He did not cling to anything that he rightfully had as the Son of God. He gave no thought to his own status or well-being. He gave it all up, for all of us.

Is there anything you have that you might feel you deserve or have a right to?

If we want to be like Christ, we need to give up any sense of entitlement so that we can serve God wholeheartedly and faithfully.

 

Prayer

Lord Jesus, we wish to be like you, but the cost is great. By the power of your Spirit in us, help us to deny our own rights and desires and to seek yours. May your attitude be ours. Amen.