轉瞬即逝的生命(生命如煙)

All Content

轉瞬即逝的生命(生命如煙)


以賽亞書 40:7;詩篇 103:13-19
「草必枯乾,花必凋殘,因為耶和華的氣吹在其上;百姓誠然是草。」 - 以賽亞書 40:7

我們再次看到,經文將生命的短暫比作草:早晨發芽,即便有過短暫的茂盛,也會在晌午的烈日下枯萎。我們的生命是如此倉促,如同清晨的薄霧,太陽一升起便消失無蹤;又如高空中的流雲,隨風飄蕩,變幻無常。正如《詩篇》103:15-16所描述的那樣,生命好比「野地的花,經風一吹,便歸無有,它的原處也不再認識它」。

即便我們長壽並步入耄耋之年,在永恆的光照下,生命依然顯得短暫且充滿了變數。我們無法預知年歲的長短,也無法保證明天是否依然活著。健康並不能確保長壽,強健的體魄無法抵禦突如其來的危險,過人的才智無法成為我們的擋箭牌,而顯赫的學識更無法在死亡面前將我們藏匿。

我們賺取的金錢既不能延長時日,也無法使我們免於一死。我們是脆弱且無力的。我們無法靠自立而站穩,而是必須全然依賴上帝。祂必須成為我們的避難所,唯有在祂裡面,我們才能得著安息。

上帝是你生命的避難所嗎?你透過哪些方式經歷到了在祂裡面的平安呢?

禱告

天父啊,求你提醒我們生命的短暫,救我們脫離對自我的依賴。在我們的軟弱與脆弱中,求你作我們的避難所。幫助我們安息在你永恆的大能裡,信靠你的眷顧,並在你信實的同在中尋得平安。奉耶穌的名禱告祈求,阿們。


以賽亞書 40:7;詩篇 103:13-19

7草必枯乾,花必凋殘,因為耶和華的氣吹在其上——百姓誠然是草!
13父親怎樣憐恤他的兒女,耶和華也怎樣憐恤敬畏他的人。
14因為他知道我們的本體,思念我們不過是塵土。
15至於世人,他的年日如草一樣,他發旺如野地的花。
16經風一吹,便歸無有,他的原處也不再認識他。
17但耶和華的慈愛歸於敬畏他的人,從亙古到永遠;他的公義也歸於子子孫孫,
18就是那些遵守他的約,記念他的訓詞而遵行的人。
19耶和華在天上立定寶座,他的權柄統管萬有。

转瞬即逝的生命(生命如烟)


以赛亚书 40:7;诗篇 103:13-19
“草必枯干,花必凋残,因为耶和华的气吹在其上;百姓诚然是草。” - 以赛亚书 40:7

我们再次看到,经文将生命的短暂比作草:早晨发芽,即便有过短暂的茂盛,也会在晌午的烈日下枯萎。我们的生命是如此仓促,如同清晨的薄雾,太阳一升起便消失无踪;又如高空中的流云,随风飘荡,变幻无常。正如《诗篇》103:15-16所描述的那样,生命好比“野地的花,经风一吹,便归无有,它的原处也不再认识它”。

即便我们长寿并步入耄耋之年,在永恒的光照下,生命依然显得短暂且充满了变数。我们无法预知年岁的长短,也无法保证明天是否依然活着。健康并不能确保长寿,强健的体魄无法抵御突如其来的危险,过人的才智无法成为我们的挡箭牌,而显赫的学识更无法在死亡面前将我们藏匿。

我们赚取的金钱既不能延长时日,也无法使我们免于一死。我们是脆弱且无力的。我们无法靠自立而站稳,而是必须全然依赖上帝。祂必须成为我们的避难所,唯有在祂里面,我们才能得着安息。

上帝是你生命的避难所吗?你透过哪些方式经历到了在祂里面的平安呢?

祷告

天父啊,求你提醒我们生命的短暂,救我们脱离对自我的依赖。在我们的软弱与脆弱中,求你作我们的避难所。帮助我们安息在你永恒的大能里,信靠你的眷顾,并在你信实的同在中寻得平安。奉耶稣的名祷告祈求,阿们。


以赛亚书 40:7;诗篇 103:13-19

7草必枯干,花必凋残,因为耶和华的气吹在其上——百姓诚然是草!
13父亲怎样怜恤他的儿女,耶和华也怎样怜恤敬畏他的人。
14因为他知道我们的本体,思念我们不过是尘土。
15至于世人,他的年日如草一样,他发旺如野地的花。
16经风一吹,便归无有,他的原处也不再认识他。
17但耶和华的慈爱归于敬畏他的人,从亘古到永远;他的公义也归于子子孙孙,
18就是那些遵守他的约,记念他的训词而遵行的人。
19耶和华在天上立定宝座,他的权柄统管万有。

The Vapor of Life


Isaiah 40:7; Psalm 103:13-19
“The grass withers and the flowers fall, because the breath of the LORD blows on them. Surely the people are grass.” - Isaiah 40:7

Again we find the shortness of life compared to grass that sprouts in the morning, flourishes briefly, and is scorched by the sun in the heat of the day. Our life is brief, as fleeting as morning mist that disappears as the sun rises. Our life is as unstable as a cloud that dances with the wind in the heights. As Psalm 103:15-16 puts it, our life is like “a flower of the field; the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more.”

Even if we live long and reach a very old age, in the light of eternity our life is short and uncertain. We do not know the length of our days. We have no guarantee that we will be alive tomorrow. Our health does not guarantee us a long life. The strength of our muscles does not protect us from danger. Our intelligence does not shield us, and our academic achievements cannot hide us from death.

The money we earn cannot lengthen our days or free us from death. We are vulnerable and powerless. We cannot stand on self-reliance. We are absolutely dependent on God. He must be our refuge. Only in him can we rest.

Is God the refuge of your life? In what ways have you found peace in him?

Prayer

Father, remind us of the brevity of life, and free us from self-reliance. In our vulnerability, be our refuge. Help us to rest in your eternal strength, trust in your care, and find peace in your faithful presence. In Jesus’ name, Amen.