平安的盼望

All Content

平安的盼望


詩篇 85
“他的救恩,誠然與敬畏他的人相近,叫榮耀住在我們的地上。” - 詩 85:9

  詩篇85篇是對神所應許的平安Shalom很美的詮釋。Shalom是一個希伯來單詞,是“平安”的意思,但是我們的平安一詞還不足以描述Shalom的意境。Shalom還包含著這樣的意思:在神榮美的同在中,一切受造物生機勃勃,繁榮昌盛,整個世界全然和諧,正如神所的設計一般。

  詩人在詩篇85篇中回首過去經歷神良善的時代,對此的記憶給神的百姓帶來力量,儘管他們正在經歷一個沒有Shalom的時代。

  這首詩篇又以盼望未來的Shalom做結尾。我們可以肯定這Shalom是確實的。我們對於Shalom的盼望也可以引導我們現在的生活。甚至現在我們就已經經歷了一部分神的Shalom。正如詩人說:“他的救恩的確臨近...。"

  神的Shalom實在是太美了,以至於詩人找不到恰當的詞彙來形容。它同時具備公義和平安的特點,但這兩個詞都不足以形容神的榮美,所以詩人更用了“公義和平安,彼此相親”來加強描述。我們所事奉的,是一位多麼奇妙的神啊!

  我們可以堅定地盼望,有一天,神會使一個充滿公義和平安的國度來臨!

禱告

主啊,我們渴望那“公義和平安,彼此相親”的時代。主耶穌啊,求祢快來,在祢完全的國度中快快來!願所有的榮耀頌讚都歸給祢。奉耶穌的名禱告,阿們。


詩篇 85

1耶和華啊,你已經向你的地施恩,救回被擄的雅各。
2你赦免了你百姓的罪孽,遮蓋了他們一切的過犯。(細拉)
3你收轉了所發的忿怒和你猛烈的怒氣。
4拯救我們的上帝啊,求你使我們回轉,叫你的惱恨向我們止息。
5你要向我們發怒到永遠嗎?你要將你的怒氣延留到萬代嗎?
6你不再將我們救活,使你的百姓靠你歡喜嗎?
7耶和華啊,求你使我們得見你的慈愛,又將你的救恩賜給我們。
8我要聽上帝-耶和華所說的話;因為他必應許將平安賜給他的百姓-他的聖民;他們卻不可再轉去妄行。
9他的救恩誠然與敬畏他的人相近,叫榮耀住在我們的地上。
10慈愛和誠實彼此相遇;公義和平安彼此相親。
11誠實從地而生;公義從天而現。
12耶和華必將好處賜給我們;我們的地也要多出土產。
13公義要行在他面前,叫他的腳蹤成為可走的路。

平安的盼望


诗篇 85
“他的救恩,诚然与敬畏他的人相近,叫荣耀住在我们的地上。” - 诗 85:9

  诗篇85篇是对神所应许的平安Shalom很美的诠释。Shalom是一个希伯来单词,是“平安”的意思,但是我们的平安一词还不足以描述Shalom的意境。Shalom还包含着这样的意思:在神荣美的同在中,一切受造物生机勃勃,繁荣昌盛,整个世界全然和谐,正如神所的设计一般。

  诗人在诗篇85篇中回首过去经历神良善的时代,对此的记忆给神的百姓带来力量,尽管他们正在经历一个没有Shalom的时代。

  这首诗篇又以盼望未来的Shalom做结尾。我们可以肯定这Shalom是确实的。我们对于Shalom的盼望也可以引导我们现在的生活。甚至现在我们就已经经历了一部分神的Shalom。正如诗人说:“他的救恩的确临近...。”

  神的Shalom实在是太美了,以至于诗人找不到恰当的词汇来形容。它同时具备公义和平安的特点,但这两个词都不足以形容神的荣美,所以诗人更用了“公义和平安,彼此相亲”来加强描述。我们所事奉的,是一位多么奇妙的神啊!

  我们可以坚定地盼望,有一天,神会使一个充满公义和平安的国度来临!

祷告

主啊,我们渴望那“公义和平安,彼此相亲”的时代。主耶稣啊,求祢快来,在祢完全的国度中快快来!愿所有的荣耀颂赞都归给祢。奉耶稣的名祷告,阿们。


诗篇 85

1耶和华啊,你已经向你的地施恩,救回被掳的雅各。
2你赦免了你百姓的罪孽,遮盖了他们一切的过犯。(细拉)
3你收转了所发的忿怒和你猛烈的怒气。
4拯救我们的上帝啊,求你使我们回转,叫你的恼恨向我们止息。
5你要向我们发怒到永远吗?你要将你的怒气延留到万代吗?
6你不再将我们救活,使你的百姓靠你欢喜吗?
7耶和华啊,求你使我们得见你的慈爱,又将你的救恩赐给我们。
8我要听上帝-耶和华所说的话;因为他必应许将平安赐给他的百姓-他的圣民;他们却不可再转去妄行。
9他的救恩诚然与敬畏他的人相近,叫荣耀住在我们的地上。
10慈爱和诚实彼此相遇;公义和平安彼此相亲。
11诚实从地而生;公义从天而现。
12耶和华必将好处赐给我们;我们的地也要多出土产。
13公义要行在他面前,叫他的脚踪成为可走的路。

Hope For Shalom


Psalm 85
"Surely his salvation is near those who fear him, that his glory may dwell in our land." — Psalm 85:9

Psalm 85 is a beautiful description of shalom, promised by God. Shalom is a Hebrew word that means "peace," but our word peace is not enough to describe the wonder of shalom. Shalom includes vigorous well-being and abundant flourishing for all of God's creation in the beauty of God's presence, in a world that is in complete harmony, the way God intends it to be.

Psalm 85 looks back on times of experiencing God's goodness. The memory of that time gives God's people strength, even as they are experiencing a time that does not have shalom.

The psalm ends with hope for future shalom. We can be assured that this shalom is certain. Our hope for shalom can guide our life in the present too. Even now we can already experience some part of God's shalom. "Surely his salvation is near," says the psalmist.

God's shalom is so beautiful that the psalmist cannot come up with enough words to describe it. It is characterized by righteousness and peace, but both of those words are not enough to describe the beauty of God. To multiply the description, we read that "righteousness and peace kiss each other." What an amazing God we serve!

We can have confident hope that God is bringing a kingdom in which righteousness and peace will fill the earth.

Prayer

Lord, we long for the time when "righteousness and peace kiss each other." Come quickly, Lord Jesus, in the fullness of your kingdom. All glory and praise be to you. Amen.