耶路撒冷城外的義

All Content

耶路撒冷城外的義


詩篇 11; 路加福音 23:44-49
「這真是個義人!」 - 路 23:47

  當耶穌定意走向耶路撒冷,被接上升的時候(路加福音9:51),祂實際上是在宣告祂的受死是祂最終的使命。耶路撒冷的統治者以為他們剷除了一個褻瀆上帝的人,一個攪亂群眾的人;但一個羅馬的官員宣告了他所看到的:被釘在十字架的,真是個義人。

  義人把神的愛存在心裏,並且透過做正確的事來顯明他的義;他生命的目的就是遵行天父的旨意。這些耶穌都堅決做到了,而且沒有犯罪。

  在耶路撒冷城外,公義的基督死在十字架上,為世人的罪付上了代價,使一切信靠祂的人得到新的生命。在新天新地,所有因著基督與神和好的人將會和祂一起,永遠活在神的同在中。

  那些把耶穌定罪並釘在十字架的人,是做了假見證;但當那個見証了耶穌被釘十字架的官員宣告耶穌是一個義人的時候,他榮耀了神。

  今天你在哪裏?如果上帝問你,就像祂在伊甸園問亞當,「你在哪裏?」你會怎樣回答祂呢?

  耶穌為你的罪被釘在十字架了,你是祂的跟隨者嗎?

禱告

主耶穌,感謝祢為了我們的緣故捨了祢的生命,感謝祢從死裏復活,賜給我們所有人新生命的應許。我們願意永遠跟隨祢。阿們!


詩篇 11; 路加福音 23:44-49

1 我是投靠耶和華,你們怎麼對我說:「你當像鳥,飛往你的山去!
2 看哪,惡人彎弓,把箭搭在弦上,要在暗中射那心裡正直的人。
3 根基若毀壞,義人還能做什麼呢?」
4 耶和華在他的聖殿裡,耶和華的寶座在天上,他的慧眼察看世人。
5 耶和華試驗義人,唯有惡人和喜愛強暴的人,他心裡恨惡。
6 他要向惡人密布網羅,有烈火、硫磺、熱風做他們杯中的份。
7 因為耶和華是公義的,他喜愛公義,正直人必得見他的面。
44 那時約有午正,遍地都黑暗了,直到申初,
45 日頭變黑了,殿裡的幔子從當中裂為兩半。
46 耶穌大聲喊著說:「父啊,我將我的靈魂交在你手裡!」說了這話,氣就斷了。
47 百夫長看見所成的事,就歸榮耀於神,說:「這真是個義人!」
48 聚集觀看的眾人見了這所成的事,都捶著胸回去了。
49 還有一切與耶穌熟識的人和從加利利跟著他來的婦女們,都遠遠地站著看這些事。 

耶路撒冷城外的义


诗篇 11; 路加福音 23:44-49
“这真是个义人!” - 路 23:47

  当耶稣定意走向耶路撒冷,被接上升的时候(路加福音9:51),祂实际上是在宣告祂的受死是祂最终的使命。耶路撒冷的统治者以为他们铲除了一个亵渎上帝的人,一个搅乱群众的人;但一个罗马的官员宣告了他所看到的:被钉在十字架的,真是个义人。

  义人把神的爱存在心里,并且透过做正确的事来显明他的义;他生命的目的就是遵行天父的旨意。这些耶稣都坚决做到了,而且没有犯罪。

  在耶路撒冷城外,公义的基督死在十字架上,为世人的罪付上了代价,使一切信靠祂的人得到新的生命。在新天新地,所有因着基督与神和好的人将会和祂一起,永远活在神的同在中。

  那些把耶稣定罪并钉在十字架的人,是做了假见证;但当那个见证了耶稣被钉十字架的官员宣告耶稣是一个义人的时候,他荣耀了神。

  今天你在哪里?如果上帝问你,就像祂在伊甸园问亚当,“你在哪里?”你会怎样回答祂呢?

  耶稣为你的罪被钉在十字架了,你是祂的跟随者吗?

祷告

主耶稣,感谢祢为了我们的缘故舍了祢的生命,感谢祢从死里复活,赐给我们所有人新生命的应许。我们愿意永远跟随祢。阿们!


诗篇 11; 路加福音 23:44-49

1 我是投靠耶和华,你们怎么对我说:“你当像鸟,飞往你的山去!
2 看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上,要在暗中射那心里正直的人。
3 根基若毁坏,义人还能做什么呢?”
4 耶和华在他的圣殿里,耶和华的宝座在天上,他的慧眼察看世人。
5 耶和华试验义人,唯有恶人和喜爱强暴的人,他心里恨恶。
6 他要向恶人密布网罗,有烈火、硫磺、热风做他们杯中的份。
7 因为耶和华是公义的,他喜爱公义,正直人必得见他的面。
44 那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,
45 日头变黑了,殿里的幔子从当中裂为两半。
46 耶稣大声喊着说:“父啊,我将我的灵魂交在你手里!”说了这话,气就断了。
47 百夫长看见所成的事,就归荣耀于神,说:“这真是个义人!”
48 聚集观看的众人见了这所成的事,都捶着胸回去了。
49 还有一切与耶稣熟识的人和从加利利跟着他来的妇女们,都远远地站着看这些事。 

Righteousness Outside Jerusalem


Psalm 11; Luke 23:44-49
“Surely this was a righteous man.” — Luke 23:47

When Jesus turned his face to Jerusalem in order “to be taken up to heaven” (Luke 9:51), he in effect declared that his death was the planned end of his mission. The rulers in Jerusalem believed that they had gotten rid of a blasphemer and someone who was disrupting the people, but a Roman officer declared what he witnessed: the crucifixion of a righteous man.

Someone who is righteous has the love of God in their heart and shows it by doing what’s right. That person’s purpose in life is to do the will of the heavenly Father. Jesus accomplished all of that with determination and without sin.

The righteous Christ died on a cross outside Jerusalem to pay for human sin and to give new life to all who believe in him. And all who are made right with God in Christ will live with him in the presence of God forever, in the new heaven and new earth.

Those who condemned Jesus to be crucified had given false testimony against him. But the officer who had witnessed Jesus’ crucifixion praised God when he declared Jesus a righteous man.

Where are you today? If God were to ask you — as he asked Adam in the Garden of Eden — “Where are you?” what would you say?

Are you a follower of Jesus, who was crucified for your sins?

Prayer

Lord Jesus, thank you for laying down your life for our sake, and thank you for rising from the dead with the promise of new life for us all. May we forever follow you. Amen.