你在這裏做甚麼?

All Content

你在這裏做甚麼?


列王紀上 19:1-18
「耶和華的話臨到他說:『以利亞啊,你在這裏做甚麼?』」 - 王上 19:9

因逃命弄至精疲力歇的以利亞,已準備好放棄了;以神先知的身份事奉,令以利亞疲憊不堪,現今他孤身一人坐在曠野,他求神取他的性命。

然而神仍然有更多的工作交付給以利亞,所以,無論他往哪裏去,以利亞發現神總是比他先一步到達。

神在耶和華的山的其中一個洞中問他:「以利亞啊,你在這裏做甚麽?」自怨自憐的以利亞以抗議來回應神,神便吩咐他出來見衪。以利亞親眼看見神彰顯了震憾人心的能力,但神卻不在其中。以利亞只聽到一片寧靜-神就在那裏。

神通常不會以如此戲劇性的方式接觸我們的,但衪總會出來質疑我們的態度。我們有沒有自怨自憐?我們聽到神呼喚我們出來、看看衪在做甚麽嗎?我們需要聽到神向我們保証的「微小的聲音」-照字面來說,就是「沉默之聲」。

神也同樣問我們:「你在這裏做甚麼?」或許我們自己也不知道。世人也在問教會這個問題。

儘管神的兒女想放棄衪交給他們的託付,但神是不會放棄他們的。「你回去,看看我做了甚麽事!」正如神讓以利亞看見的,我們的前路並不黯淡;事實上,現在耶穌已經到來了,我們的將來,乃是前所未有的光明的呢!

「你在這裏做甚麼?」

禱告

全能的神,我們往往被生活壓垮了,以致我們很想逃走,然而祢總會帶領我們回來!我們應怎樣感謝祢呢?求祢幫助我們,為了耶穌的緣故和靠著衪的大能大力,去成就祢對我們的託付。阿們。


列王紀上 19:1-18

1亞哈將以利亞一切所行的和他用刀殺眾先知的事都告訴耶洗別。
2耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:「明日約在這時候,我若不使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰於我!」
3以利亞見這光景就起來逃命,到了猶大的別是巴,將僕人留在那裡。
4自己在曠野走了一日的路程,來到一棵羅騰樹 下,就坐在那裡求死,說:「耶和華啊,罷了!求你取我的性命,因為我不勝於我的列祖。」
5他就躺在羅騰樹下,睡著了。有一個天使拍他,說:「起來吃吧!」
6他觀看,見頭旁有一瓶水與炭火燒的餅,他就吃了喝了,仍然躺下。
7耶和華的使者第二次來拍他,說:「起來吃吧!因為你當走的路甚遠。」
8他就起來吃了喝了,仗著這飲食的力,走了四十晝夜,到了神的山,就是何烈山。
9他在那裡進了一個洞,就住在洞中。耶和華的話臨到他說:「以利亞啊,你在這裡做什麼?」
10他說:「我為耶和華萬軍之神大發熱心。因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。」
11耶和華說:「你出來站在山上,在我面前。」那時耶和華從那裡經過,在他面前有烈風大作,崩山碎石,耶和華卻不在風中;風後地震,耶和華卻不在其中;
12地震後有火,耶和華也不在火中;火後有微小的聲音。
13以利亞聽見,就用外衣蒙上臉,出來站在洞口。有聲音向他說:「以利亞啊,你在這裡做什麼?」
14他說:「我為耶和華萬軍之神大發熱心。因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。」
15耶和華對他說:「你回去,從曠野往大馬士革去。到了那裡,就要膏哈薛做亞蘭王,
16又膏寧示的孫子耶戶做以色列王,並膏亞伯米何拉人沙法的兒子以利沙做先知接續你。
17將來躲避哈薛之刀的,必被耶戶所殺;躲避耶戶之刀的,必被以利沙所殺。
18但我在以色列人中為自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的,未曾與巴力親嘴的。」

你在这里做什么?


列王纪上 19:1-18
“耶和华的话临到他说:‘以利亚啊,你在这里做什么?’” - 王上 19:9

因逃命弄至精疲力歇的以利亚,已准备好放弃了;以神先知的身份事奉,令以利亚疲惫不堪,现今他孤身一人坐在旷野,他求神取他的性命。

然而神仍然有更多的工作交付给以利亚,所以,无论他往哪里去,以利亚发现神总是比他先一步到达。

神在耶和华的山的其中一个洞中问他:“以利亚啊,你在这里做甚么?”自怨自怜的以利亚以抗议来回应神,神便吩咐他出来见衪。以利亚亲眼看见神彰显了震憾人心的能力,但神却不在其中。以利亚只听到一片宁静-神就在那里。

神通常不会以如此戏剧性的方式接触我们的,但衪总会出来质疑我们的态度。我们有没有自怨自怜?我们听到神呼唤我们出来、看看衪在做甚么吗?我们需要听到神向我们保证的“微小的声音”-照字面来说,就是“沉默之声”。

神也同样问我们:“你在这里做什么?”或许我们自己也不知道。世人也在问教会这个问题。

尽管神的儿女想放弃衪交给他们的托付,但神是不会放弃他们的。“你回去,看看我做了甚么事!”正如神让以利亚看见的,我们的前路并不黯淡;事实上,现在耶稣已经到来了,我们的将来,乃是前所未有的光明的呢!

“你在这里做什么?”

祷告

全能的神,我们往往被生活压垮了,以致我们很想逃走,然而祢总会带领我们回来!我们应怎样感谢祢呢?求祢帮助我们,为了耶稣的缘故和靠着衪的大能大力,去成就祢对我们的托付。阿们。


列王纪上 19:1-18

1亚哈将以利亚一切所行的和他用刀杀众先知的事都告诉耶洗别。
2耶洗别就差遣人去见以利亚,告诉他说:“明日约在这时候,我若不使你的性命像那些人的性命一样,愿神明重重地降罚于我!”
3以利亚见这光景就起来逃命,到了犹大的别是巴,将仆人留在那里。
4自己在旷野走了一日的路程,来到一棵罗腾树 下,就坐在那里求死,说:“耶和华啊,罢了!求你取我的性命,因为我不胜于我的列祖。”
5他就躺在罗腾树下,睡着了。有一个天使拍他,说:“起来吃吧!”
6他观看,见头旁有一瓶水与炭火烧的饼,他就吃了喝了,仍然躺下。
7耶和华的使者第二次来拍他,说:“起来吃吧!因为你当走的路甚远。”
8他就起来吃了喝了,仗着这饮食的力,走了四十昼夜,到了神的山,就是何烈山。
9他在那里进了一个洞,就住在洞中。耶和华的话临到他说:“以利亚啊,你在这里做什么?”
10他说:“我为耶和华万军之神大发热心。因为以色列人背弃了你的约,毁坏了你的坛,用刀杀了你的先知,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。”
11耶和华说:“你出来站在山上,在我面前。”那时耶和华从那里经过,在他面前有烈风大作,崩山碎石,耶和华却不在风中;风后地震,耶和华却不在其中;
12地震后有火,耶和华也不在火中;火后有微小的声音。
13以利亚听见,就用外衣蒙上脸,出来站在洞口。有声音向他说:“以利亚啊,你在这里做什么?”
14他说:“我为耶和华万军之神大发热心。因为以色列人背弃了你的约,毁坏了你的坛,用刀杀了你的先知,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。”
15耶和华对他说:“你回去,从旷野往大马士革去。到了那里,就要膏哈薛做亚兰王,
16又膏宁示的孙子耶户做以色列王,并膏亚伯米何拉人沙法的儿子以利沙做先知接续你。
17将来躲避哈薛之刀的,必被耶户所杀;躲避耶户之刀的,必被以利沙所杀。
18但我在以色列人中为自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的,未曾与巴力亲嘴的。”

What Are You Doing Here?


1 Kings 19:1-18
“The word of the LORD came to him: ‘What are you doing here, Elijah?’” - 1 Kings 19:9

Exhausted from running for his life, Elijah was ready to give up. Serving as God’s prophet had worn Elijah out, and as he sat alone in the wilderness, he asked God to take his life.

But God had more for Elijah to do. And wherever he went, Elijah found, God was there first.

In a cave at the mountain of the Lord, God asked, “What are you doing here, Elijah?” Elijah responded with protests, wrapped in self-pity, and God told him to step outside to meet with him. Elijah witnessed some dramatic displays of power, but God was not in them. Then Elijah heard only a stillness—God’s presence.

God is often less dramatic with us, but he does show up to challenge our attitudes. Do we wrap ourselves in self-pity? Do we hear God calling us to step out and see what he’s up to? We need to hear God’s reassuring “gentle whisper”—literally, “the sound of silence.”

God also asks us, “What are you doing here?” We may wonder that too. This is the question the world asks the church.

God won’t abandon his children even if they want to abandon the call he has given them. “Go back and see what I have done!” As God showed Elijah, the future is not bleak. In fact, it’s brighter than ever now that Jesus has come!

“What are you doing here?”

Prayer

Almighty God, life can be overwhelming, and we may want to run away. But you always bring us back! How can we thank you? Help us to fulfilling our calling, for Jesus’ sake and in his mighty strength. Amen.