良善的夫子,我該做甚麼事… ?

All Content

良善的夫子,我該做甚麼事… ?


路加福音 18:15-25
「有一個官問耶穌說:『良善的夫子,我該做甚麽事才可以承受永生?』」 - 路18:18

「有一個官」- 可能是會堂或當地政府的官員-來問耶穌說:「我該做甚麼事才可以承受永生?」他想要得到耶穌剛剛給小孩子們的確據。

簡單地說,耶穌給那人的答案是「全部或完全沒有。」一是靠自己完全遵守律法,一是承認無論怎樣努力,你也永遠不能保證可以承受永生。當然沒有人能完全遵守神的律法,所以,若要承受神的國,我們必須像小孩子那樣,他們只是信靠他們的父母和媬姆會為他們提供對他們有益的東西。

耶穌也看到這人還缺少一件事,所以衪說:「要變賣你一切所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」相信耶穌的意思就是在今生跟從衪,和把我們一切所有都歸與衪的國。這人聽了耶穌的回答,就憂憂愁愁地離開了(參看馬太福音 19:22;馬可福音 10:22)。對他來說,耶穌建議他變賣一切、把收益分給人、又去跟從衪,這些都是他不肯接受的事情。

我們有沒有不肯接受的事情呢?跟從耶穌時,有沒有事情是我們捨不得放棄的?假如我們認為我們可以按合符己意的條件來承受神的國,我們便弄錯了。不過,如果我們相信神已經施恩賜我們永生的話,我們便能確信衪所賜的是可靠的了。

禱告

主啊,求祢幫助我們有智慧地思想永生這件事,又求祢向我們保證,我們在祢裏面的產業是可靠的,叫我們毫無掛慮地全心跟從祢。耶穌啊,感謝祢。阿們。


路加福音 18:15-25

15有人抱著自己的嬰孩來見耶穌,要他摸他們,門徒看見就責備那些人。
16耶穌卻叫他們來,說:「讓小孩子到我這裡來,不要禁止他們,因為在神國的正是這樣的人。
17我實在告訴你們:凡要承受神國的,若不像小孩子,斷不能進去。」
18有一個官問耶穌說:「良善的夫子,我該做什麼事才可以承受永生?」
19耶穌對他說:「你為什麼稱我是良善的?除了神一位之外,再沒有良善的。
20誡命你是曉得的:不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可作假見證,當孝敬父母。」
21那人說:「這一切我從小都遵守了。」
22耶穌聽見了,就說:「你還缺少一件:要變賣你一切所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」
23他聽見這話,就甚憂愁,因為他很富足。
24耶穌看見他,就說:「有錢財的人進神的國是何等地難哪!
25駱駝穿過針的眼,比財主進神的國還容易呢!」

良善的夫子,我该做什么事… ?


路加福音 18:15-25
“有一个官问耶稣说:‘良善的夫子,我该做甚么事才可以承受永生?’” - 路18:18

“有一个官”- 可能是会堂或当地政府的官员-来问耶稣说:“我该做什么事才可以承受永生?”他想要得到耶稣刚刚给小孩子们的确据。

简单地说,耶稣给那人的答案是“全部或完全没有。”一是靠自己完全遵守律法,一是承认无论怎样努力,你也永远不能保证可以承受永生。当然没有人能完全遵守神的律法,所以,若要承受神的国,我们必须像小孩子那样,他们只是信靠他们的父母和媬姆会为他们提供对他们有益的东西。

耶稣也看到这人还缺少一件事,所以衪说:“要变卖你一切所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;你还要来跟从我。”相信耶稣的意思就是在今生跟从衪,和把我们一切所有都归与衪的国。这人听了耶稣的回答,就忧忧愁愁地离开了(参看马太福音 19:22;马可福音 10:22)。对他来说,耶稣建议他变卖一切、把收益分给人、又去跟从衪,这些都是他不肯接受的事情。

我们有没有不肯接受的事情呢?跟从耶稣时,有没有事情是我们舍不得放弃的?假如我们认为我们可以按合符己意的条件来承受神的国,我们便弄错了。不过,如果我们相信神已经施恩赐我们永生的话,我们便能确信衪所赐的是可靠的了。

祷告

主啊,求祢帮助我们有智慧地思想永生这件事,又求祢向我们保证,我们在祢里面的产业是可靠的,叫我们毫无挂虑地全心跟从祢。耶稣啊,感谢祢。阿们。


路加福音 18:15-25

15有人抱着自己的婴孩来见耶稣,要他摸他们,门徒看见就责备那些人。
16耶稣却叫他们来,说:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们,因为在神国的正是这样的人。
17我实在告诉你们:凡要承受神国的,若不像小孩子,断不能进去。”
18有一个官问耶稣说:“良善的夫子,我该做什么事才可以承受永生?”
19耶稣对他说:“你为什么称我是良善的?除了神一位之外,再没有良善的。
20诫命你是晓得的:不可奸淫,不可杀人,不可偷盗,不可作假见证,当孝敬父母。”
21那人说:“这一切我从小都遵守了。”
22耶稣听见了,就说:“你还缺少一件:要变卖你一切所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;你还要来跟从我。”
23他听见这话,就甚忧愁,因为他很富足。
24耶稣看见他,就说:“有钱财的人进神的国是何等地难哪!
25骆驼穿过针的眼,比财主进神的国还容易呢!”

Good Teacher, What Must I Do...?


Luke 18:15-25
“A certain ruler asked him, ‘Good teacher, what must I do to inherit eternal life?’” - Luke 18:18

“A certain ruler”—probably from the synagogue or local government—approached Jesus, asking, “What must I do to inherit eternal life?” He wanted the same assurance Jesus had just given for little children.

Jesus’ answer to this man was, in short, “Everything or nothing.” Either keep God’s law perfectly on your own, or accept that no matter how hard you try, you can never guarantee that you’ll inherit eternal life. No one can keep God’s law perfectly, of course. So we must receive his kingdom like little children, who simply trust their parents and caregivers to provide what’s good for them.

Jesus also saw that this man still lacked one thing. So he said, “Sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” Faith in Jesus means following him in this life, giving our all to his kingdom. The man was saddened by Jesus’ response, and he went away (see Matthew 19:22; Mark 10:22). For him, Jesus’ advice to sell everything, give away the proceeds, and follow him was a deal-breaker.

Is there a deal-breaker for us? Is there anything we can’t bear to give up to follow Jesus? If we think we can gain the kingdom of God on our own terms, we are mistaken. But if we can accept that God has already graced us with eternal life, then we’re certain his gift is secure.

Prayer

Lord, help us to think wisely about eternal life. Reassure us that in you our inheritance is secure, and free us to follow you with all our heart. Thank you, Jesus, Amen.