社群是… 家

All Content

社群是… 家


哥林多後書 7:5-7
「〔提多〕把你們的想念、哀慟和向我的熱心,都告訴了我,叫我更加歡喜。」 - 林後 7:7

Kyle喜歡自己熟悉的家,離家旅遊了十六天歸來時,他不但很高興回到家中,更感受到熟悉的地方所帶來的安全感。他的感受不是因為地點的緣故,乃是因為喜愛那裏的人和他回來後的歸屬感。大家都想知道他的情況和他在外面的經歷。

我們每一個人每天都會去不同的地方,社群生活不是整天都與同一群人在同一個地點,它乃是提供一個我們可以歸屬的地方,好叫我們無論到過哪裏,總是有一個可以回去的地方 - 一個有人認識我們、支持我們,和愛我們的地方。在社群中,我們可以分享我們到過的地方和做過的事情,在那裏,我們可以在生活的困境中得到歇息。

使徒保羅經常往來風塵樸樸,又處處遇到困境,現在他得到提多的探望,這份禮物令他深受鼓舞;然而,更大的鼓舞,乃是來自提多帶來的資訊,這資訊是那些深切關懷保羅和和掛念他是否安好的人寫給他的。得悉有一個支持他和關懷他的社群,保羅感到大大的喜樂。我們都需要一個可以被視為家園的社群帶給我們這種喜樂。

禱告

父啊,求你幫助我們經歷到像家一樣的社群生活 - 一個我們有歸屬感、能夠歇息和感到安全的地方,求你為我們提供這樣的地方。奉耶穌名祈求,阿們。


哥林多後書 7:5-7

5我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕。
6但那安慰喪氣之人的神,藉著提多來安慰了我們;
7不但藉著他來,也藉著他從你們所得的安慰,安慰了我們。因他把你們的想念、哀慟和向我的熱心,都告訴了我,叫我更加歡喜。

社群是… 家


哥林多后书 7:5-7
“〔提多〕把你们的想念、哀恸和向我的热心,都告诉了我,叫我更加欢喜。” - 林后 7:7

Kyle喜欢自己熟悉的家,离家旅游了十六天归来时,他不但很高兴回到家中,更感受到熟悉的地方所带来的安全感。他的感受不是因为地点的缘故,乃是因为喜爱那里的人和他回来后的归属感。大家都想知道他的情况和他在外面的经历。

我们每一个人每天都会去不同的地方,社群生活不是整天都与同一群人在同一个地点,它乃是提供一个我们可以归属的地方,好叫我们无论到过哪里,总是有一个可以回去的地方 - 一个有人认识我们、支持我们,和爱我们的地方。在社群中,我们可以分享我们到过的地方和做过的事情,在那里,我们可以在生活的困境中得到歇息。

使徒保罗经常往来风尘朴朴,又处处遇到困境,现在他得到提多的探望,这份礼物令他深受鼓舞;然而,更大的鼓舞,乃是来自提多带来的资讯,这资讯是那些深切关怀保罗和和挂念他是否安好的人写给他的。得悉有一个支持他和关怀他的社群,保罗感到大大的喜乐。我们都需要一个可以被视为家园的社群带给我们这种喜乐。

祷告

父啊,求你帮助我们经历到像家一样的社群生活 - 一个我们有归属感、能够歇息和感到安全的地方,求你为我们提供这样的地方。奉耶稣名祈求,阿们。


哥林多后书 7:5-7

5我们从前就是到了马其顿的时候,身体也不得安宁,周围遭患难,外有争战,内有惧怕。
6但那安慰丧气之人的神,藉着提多来安慰了我们;
7不但藉着他来,也藉着他从你们所得的安慰,安慰了我们。因他把你们的想念、哀恸和向我的热心,都告诉了我,叫我更加欢喜。

Community Is . . . Home


2 Corinthians 7:5-7
"[Titus] told us about your longing for me, your deep sorrow, your ardent concern for me, so that my joy was greater than ever." - 2 Corinthians 7:7

Kyle, who enjoys the familiarity of home, was away on a trip for sixteen days. When he returned, not only was he glad to be back, but he also felt the security that comes with being somewhere familiar again. It wasn’t the physical location so much as it was the people and the belonging that he appreciated when he returned. Everyone wanted to know how he was and what he had experienced while being away.

We all go our separate ways almost every day. Community isn’t about being in the same place with the same people all the time. But it is about having a place to belong so that no matter where we go, we always have a place to return to—a place where we are known, supported, and loved. In a place of community, we can share where we have been and what we have done, and we can rest from the difficulties of life.

The apostle Paul was often on the road and facing difficulties at every turn. Receiving the gift of Titus’s presence was deeply encouraging to him. But even more encouraging were the messages that Titus delivered from people who cared deeply for Paul and were concerned for his well-being. The reminders of a supportive and caring community brought on feelings of great joy. That’s the kind of joy we all need from a community that we can call home.

Prayer

Father, help us experience community as home—a place to belong and to rest and be safe. Provide that for us, we pray. In Jesus’ name, Amen.