仰望耶穌

All Content

仰望耶穌


希伯來書 12:1-3
「… 奔那擺在我們前頭的路程,仰望為我們信心創始成終的耶穌。」 - 來 12:1-2

我是個長跑運動員,所以,我對這些經文產生了共鳴。神為我們作的奔跑的類比,我個人很理解。

作為基督徒,神鼓勵我們脫去任何阻礙我們跑好比賽的事物。我們需要脫去纏累我們的罪。我們跑的時候,得意識到這是一場馬拉松,而不是衝刺跑。這不是幾分鐘能結束的事。

長跑時,你很容易因為離終點很遠而灰心喪氣。通常情況下,你在自己的位置甚至看不見終點在哪裡。你需要定睛於眼前的路面。如果你開始灰心,看別的地方,就會慢下來,你開始懷疑自己是否能跑完,你開始糾結。

但當你一直期待比賽結束,你就會保持專注。神鼓勵我們「存心忍耐…仰望…耶穌。」祂是為我們信心創始成終的那一位。祂是為我們受苦和受死的那一位。

每當你感到灰心喪氣——感覺自己想要放棄時——要仰望耶穌。祂會給你力量,跑完那擺在你前頭的路程。

禱告

主耶穌,請幫助我們仰望你,好使我們存心忍耐地奔跑那擺在我們前頭的路程。阿們。


希伯來書 12:1-3

12我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍著我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程,
2仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。
3那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。

仰望耶稣


希伯来书 12:1-3
“… 奔那摆在我们前头的路程,仰望为我们信心创始成终的耶稣。” - 来 12:1-2

我是个长跑运动员,所以,我对这些经文产生了共鸣。神为我们作的奔跑的类比,我个人很理解。

作为基督徒,神鼓励我们脱去任何阻碍我们跑好比赛的事物。我们需要脱去缠累我们的罪。我们跑的时候,得意识到这是一场马拉松,而不是冲刺跑。这不是几分钟能结束的事。

长跑时,你很容易因为离终点很远而灰心丧气。通常情况下,你在自己的位置甚至看不见终点在哪里。你需要定睛于眼前的路面。如果你开始灰心,看别的地方,就会慢下来,你开始怀疑自己是否能跑完,你开始纠结。

但当你一直期待比赛结束,你就会保持专注。神鼓励我们“存心忍耐…仰望…耶稣。”祂是为我们信心创始成终的那一位。祂是为我们受苦和受死的那一位。

每当你感到灰心丧气——感觉自己想要放弃时——要仰望耶稣。祂会给你力量,跑完那摆在你前头的路程。

祷告

主耶稣,请帮助我们仰望你,好使我们存心忍耐地奔跑那摆在我们前头的路程。阿们。


希伯来书 12:1-3

12我们既有这许多的见证人,如同云彩围着我们,就当放下各样的重担,脱去容易缠累我们的罪,存心忍耐,奔那摆在我们前头的路程,
2仰望为我们信心创始成终的耶稣。他因那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,便坐在神宝座的右边。
3那忍受罪人这样顶撞的,你们要思想,免得疲倦灰心。

Fixing Our Eyes On Jesus


Hebrews 12:1-3
"Let us run with perseverance the race marked out for us, fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith." - Hebrews 12:1-2

I am a long-distance runner, so these verses resonate with me. The analogy of running the race that God has marked out for us is something I can relate to personally.

As Christians, we are encouraged to get rid of whatever is hindering us from running a good race. We need to get rid of the sin that slows us down. As we run, we have to recognize that it is a marathon and not a sprint. It is not something that will be over in a few short minutes.

When you are running a long distance, it is easy to get discouraged and frustrated that you are nowhere near the finish line. Often you cannot even see the finish line from where you are. But as a runner, you need to keep your eyes on the road ahead. When you start to get discouraged and look elsewhere, you slow down, you begin to doubt you can finish, and you begin to struggle.

But when you keep looking forward to the finish, you remain focused. We are encouraged to “run with perseverance . . . fixing our eyes on Jesus.” He is the one who has perfected our faith. He is the one who suffered and died for us.

Whenever you get discouraged or frustrated—feeling like you want to quit—fix your eyes on Jesus. He will give you the strength to finish the race that is marked out for you.

Prayer

Lord Jesus, help us to keep our eyes on you so that we can run with perseverance the race you have marked out for us. Amen.