「成了」

All Content

「成了」


約翰福音 19:29-30
「耶穌說:『成了!』」 - 約 19:30

耶穌準備交出祂的靈魂時,祂在十字架上說出了最後一句話:「成了!」藉著耶穌的死而復活,神能夠使凡相信祂拯救大能的人都得救。耶穌把世上所有的罪都歸到祂身上,這是為所有人,所有時代,一次性和終極性的獻祭。

有時,你和我都會受試探去相信一個謊言:我們不配神的拯救。我們可能會回顧過去,認為自己有太多的虧欠,不能完全屬於神。或者我們可能因著盡了最大努力仍在對付某些罪感到灰心。又或許我們拿自己和別人比較,認為自己為神做得還不夠。我們更容易相信,自己必須做更多,或成為更好的人,才配得上神的愛。

然而,在十字架上,耶穌宣告說:「成了!」無論你是誰,做過什麼,或在什麼事上失敗過,耶穌的死都足夠償付你罪的代價。

雖然我們行的善永遠不能抵消我們的罪,也不能賺取神的喜愛,但耶穌已經為我們成就了,救恩已經成全了!

福音就是,耶穌所做的已經足夠。無論你有怎樣的過去,祂都足夠使你與神和好,確保你回到祂身邊。因著耶穌,你可以得到永遠與神同在的豐盛生命。

禱告

主啊,求你幫助我知道你在十字架上的犧牲已足夠救我,並因此有安息。阿們。


約翰福音 19:29-30
29有一個器皿盛滿了醋,放在那裡。他們就拿海絨蘸滿了醋,綁在牛膝草上,送到他口。
30耶穌嘗了那醋,就說:「成了!」便低下頭,將靈魂交付神了。

“成了”


约翰福音 19:29-30
“耶稣说:‘成了!’” - 约 19:30

耶稣准备交出祂的灵魂时,祂在十字架上说出了最后一句话:“成了!”藉着耶稣的死而复活,神能够使凡相信祂拯救大能的人都得救。耶稣把世上所有的罪都归到祂身上,这是为所有人,所有时代,一次性和终极性的献祭。

有时,你和我都会受试探去相信一个谎言:我们不配神的拯救。我们可能会回顾过去,认为自己有太多的亏欠,不能完全属于神。或者我们可能因着尽了最大努力仍在对付某些罪感到灰心。又或许我们拿自己和别人比较,认为自己为神做得还不够。我们更容易相信,自己必须做更多,或成为更好的人,才配得上神的爱。

然而,在十字架上,耶稣宣告说:“成了!”无论你是谁,做过什么,或在什么事上失败过,耶稣的死都足够偿付你罪的代价。

虽然我们行的善永远不能抵消我们的罪,也不能赚取神的喜爱,但耶稣已经为我们成就了,救恩已经成全了!

福音就是,耶稣所做的已经足够。无论你有怎样的过去,祂都足够使你与神和好,确保你回到祂身边。因着耶稣,你可以得到永远与神同在的丰盛生命。

祷告

主啊,求你帮助我知道你在十字架上的牺牲已足够救我,并因此有安息。阿们。


约翰福音 19:29-30
29有一个器皿盛满了醋,放在那里。他们就拿海绒蘸满了醋,绑在牛膝草上,送到他口。
30耶稣尝了那醋,就说:“成了!”便低下头,将灵魂交付神了。

“It Is Finished”


John 19:29-30
"Jesus said, 'It is finished.'" - John 19:30

As Jesus prepares to give up his spirit, he utters one final phrase from the cross: “It is finished.” Through Jesus' death and resurrection, God has made redemption possible for every person who believes in his power to save. Jesus has taken all of the world's sin on himself, the one final sacrifice for all people, for all time.

At times, you and I will be tempted to believe the lie that we are not worthy enough for God to save us. We may look at our past and think we are too flawed to ever belong to God fully. Or we might get discouraged about a sin that we continue to struggle with, in spite of our best efforts. Or we might compare ourselves to others and think that we are not doing enough for God in comparison to them. It is easy to believe that we must do more or be more in order to deserve God's love.

But on the cross, Jesus declared, “It is finished.” No matter who you are, what you have done, or what you have failed to do, Jesus' death is payment enough to cover all of your sin. Though we can never do enough good to outweigh our sin or to earn God's favor, Jesus has done it for us. It is finished.

The good news is that Jesus is enough. No matter your story, he is enough to make you right with God and to assure your place at his side. Because of Jesus, you can have full life forever with him.

Prayer

Lord, help me to rest in the knowledge that your sacrifice on the cross is enough to save me. Amen.