渴慕神的國

All Content

渴慕神的國


馬太福音 5:6-12
「『飢渴慕義的人有福了,因為他們必得飽足。』」 - 太 5:6

在過去二十四小時裏,你曾經有過多少個願望呢?

以下是我有過的幾個願望:我渴望有可口的飯餐、安寧的睡眠、我最愛的曲棍球隊得勝(他們真的贏了!)我寄出一封電郵,關於一個棘手事件,得到了友善的回應、我所愛的人有一個平安的旅程,還有更多的 - 事實上,在過去二十四小時,我大概有過數以百計的願望呢。

在今天我們看到的「…有福了」的聲明中,耶穌邀請我們去審查一下我們的願望,看看它們是否符合衪的標準。我們的願望是否符合饑渴慕義的呼召呢?

多年前,我和一些人在教會裏討論耶穌再來,我衝口而出說:「我不肯定我是否希望耶穌現在就回來。我想看見我還是嬰孩的女兒長大成人,我想裝修一下我們那幢有一百年歷史的老房子,我還有很多其他的計劃要完成呢。」他們聽了後都很驚奇,整個房間都靜下來了。跟著,我們的牧者溫柔地說:「Syd,你渴望見到一個不會再有癌症、饑荒、罪惡、或戰爭的世界嗎?」我難為情地說:「我當然渴望見到。」他便回應說:「那麼,你就是渴望耶穌再來了,因為你渴望的也是祂所渴望的。」

神會幫助我們拿走那些不追求公義原則的願望,祂也會使我們熱切渴慕那些符合祂心意的願望。我們隨時都可以求衪賜智慧(雅各書 1:5),而祂也時常都與我們同在,並引領我們前行。

禱告

主啊,求你以你的智慧和能力,幫助我們調整我們的願望來配合你的心意。阿們。


馬太福音 5:6-12

6飢渴慕義的人有福了!因為他們必得飽足。
7憐恤人的人有福了!因為他們必蒙憐恤。
8清心的人有福了!因為他們必得見神。
9使人和睦的人有福了!因為他們必稱為神的兒子。
10為義受逼迫的人有福了!因為天國是他們的。
11人若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了。
12應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知,人也是這樣逼迫他們。

渴慕神的国


马太福音 5:6-12
“‘饥渴慕义的人有福了,因为他们必得饱足。’” - 太 5:6

在过去二十四小时里,你曾经有过多少个愿望呢?

以下是我有过的几个愿望:我渴望有可口的饭餐、安宁的睡眠、我最爱的曲棍球队得胜(他们真的赢了!)我寄出一封电邮,关于一个棘手事件,得到了友善的回应、我所爱的人有一个平安的旅程,还有更多的 - 事实上,在过去二十四小时,我大概有过数以百计的愿望呢。

在今天我们看到的“…有福了”的声明中,耶稣邀请我们去审查一下我们的愿望,看看它们是否符合衪的标准。我们的愿望是否符合饥渴慕义的呼召呢?

多年前,我和一些人在教会里讨论耶稣再来,我冲口而出说:“我不肯定我是否希望耶稣现在就回来。我想看见我还是婴孩的女儿长大成人,我想装修一下我们那幢有一百年历史的老房子,我还有很多其他的计划要完成呢。”他们听了后都很惊奇,整个房间都静下来了。跟着,我们的牧者温柔地说:“Syd,你渴望见到一个不会再有癌症、饥荒、罪恶、或战争的世界吗?”我难为情地说:“我当然渴望见到。”他便回应说:“那么,你就是渴望耶稣再来了,因为你渴望的也是祂所渴望的。”

神会帮助我们拿走那些不追求公义原则的愿望,祂也会使我们热切渴慕那些符合祂心意的愿望。我们随时都可以求衪赐智慧(雅各书 1:5),而祂也时常都与我们同在,并引领我们前行。

祷告

主啊,求你以你的智慧和能力,帮助我们调整我们的愿望来配合你的心意。阿们。


马太福音 5:6-12

6饥渴慕义的人有福了!因为他们必得饱足。
7怜恤人的人有福了!因为他们必蒙怜恤。
8清心的人有福了!因为他们必得见神。
9使人和睦的人有福了!因为他们必称为神的儿子。
10为义受逼迫的人有福了!因为天国是他们的。
11人若因我辱骂你们,逼迫你们,捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了。
12应当欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是大的。在你们以前的先知,人也是这样逼迫他们。

Desiring The Kingdom


Matthew 5:6-12
“Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.” - Matthew 5:6

How many desires have you had in the past 24 hours?

Here’s a handful of mine: I’ve desired a delicious meal, a restful sleep, a win for my favorite hockey team (and they won!), a kind response to an email I sent about a stressful situation, a safe trip for a loved one. And there are more—in fact, I’ve probably had hundreds of desires in the past 24 hours.

In the “Blessed are . . .” statement we are looking at today, Jesus invites us to examine our desires and hold them up to his standard. Do our desires align with hungering and thirsting for righteousness?

Years ago, I was with some people at church discussing the second coming of Jesus. And they were surprised when I blurted out, “I don’t know if I want Jesus to come back yet. I want to see my infant daughter grow up. I want to fix up the 100-year-old house we bought. I have so many plans I want to carry out.” The room became very quiet. Then our pastor said gently, “Syd, do you want to see a world where there is no more cancer, or hunger, or crime, or war?” “Yes, I do,” I said sheepishly. “Then,” he replied, “you want Jesus to come back. Your desires are what he also desires.”

God can help us sort out our desires that might not fit with seeking righteousness, and he can give us a deep passion for the desires that align with his heart. His wisdom is available to us always (James 1:5), and he is always with us to guide us.

Prayer

Lord, by your wisdom and power, help us align our desires to match the longings of your heart. Amen.