國度,權柄,能力

All Content

國度,權柄,能力


歷代志上 29:10-13
「耶和華啊,尊大,能力,榮耀,強勝,威嚴都是你的。凡天上地下的都是你的。」 - 代上 29:11

從教會初期,基督徒就以「國度、權柄和榮耀都是你的,直到永遠」來結束主禱文。但這些話並未記錄在馬太福音和路加福音最初的手稿中,我們在耶穌教導門徒的禱告中也沒有看到這部份內容。

然而,我們卻在舊約大衛王的禱告中找到非常相似的話。今天歷代志上29章的經文說到:「耶和華啊,尊大,能力,榮耀…都是你的…國度也是你的…」。我們發現這些話很適合結束耶穌教導的禱告。

不僅如此,用頌歌——即崇敬讚美的宣告結束禱告是一種傳統的模式。我們也可以和歷世歷代的基督徒一樣,在以頌歌來滿有信心和喜樂地結束主禱文。

這些話會提醒我們記念我們救主——神的威嚴,能力和榮耀。這在我們心中產生共鳴,使我們確信神愛我們,祂會供應我們,也會維繫祂所造的世界。這也指向神的國完全降臨的那一天,萬物都將歡喜頌讚祂的聖名,直到永遠。

禱告

父啊,我們頌讚你,因為「國度,權柄和榮耀都是你的,直到永遠。」請幫助我們用言語和行動來向世人宣揚你是誰。阿們。


歷代志上 29:10-13

10所以,大衛在會眾面前稱頌耶和華說:「耶和華,我們的父以色列的神,是應當稱頌直到永永遠遠的!
11耶和華啊,尊大、能力、榮耀、強盛、威嚴都是你的,凡天上地下的都是你的,國度也是你的,並且你為至高,為萬有之首。
12豐富、尊榮都從你而來,你也治理萬物。在你手裡有大能大力,使人尊大、強盛都出於你。
13我們的神啊,現在我們稱謝你,讚美你榮耀之名。

国度,权柄,能力


历代志上 29:10-13
“耶和华啊,尊大,能力,荣耀,强胜,威严都是你的。凡天上地下的都是你的。” - 代上 29:11

从教会初期,基督徒就以“国度、权柄和荣耀都是你的,直到永远”来结束主祷文。但这些话并未记录在马太福音和路加福音最初的手稿中,我们在耶稣教导门徒的祷告中也没有看到这部份内容。

然而,我们却在旧约大卫王的祷告中找到非常相似的话。今天历代志上29章的经文说到:“耶和华啊,尊大,能力,荣耀…都是你的…国度也是你的…”。我们发现这些话很适合结束耶稣教导的祷告。

不仅如此,用颂歌——即崇敬赞美的宣告结束祷告是一种传统的模式。我们也可以和历世历代的基督徒一样,在以颂歌来满有信心和喜乐地结束主祷文。

这些话会提醒我们记念我们救主——神的威严,能力和荣耀。这在我们心中产生共鸣,使我们确信神爱我们,祂会供应我们,也会维系祂所造的世界。这也指向神的国完全降临的那一天,万物都将欢喜颂赞祂的圣名,直到永远。

祷告

父啊,我们颂赞你,因为“国度,权柄和荣耀都是你的,直到永远。”请帮助我们用言语和行动来向世人宣扬你是谁。阿们。


历代志上 29:10-13

10所以,大卫在会众面前称颂耶和华说:“耶和华,我们的父以色列的神,是应当称颂直到永永远远的!
11耶和华啊,尊大、能力、荣耀、强盛、威严都是你的,凡天上地下的都是你的,国度也是你的,并且你为至高,为万有之首。
12丰富、尊荣都从你而来,你也治理万物。在你手里有大能大力,使人尊大、强盛都出于你。
13我们的神啊,现在我们称谢你,赞美你荣耀之名。

The Kingdom, The Power, And The Glory


1 Chronicles 29:10-13
"Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor, for everything in heaven and earth is yours." — 1 Chronicles 29:11

From the earliest days of the church, Christians have ended the Lord's Prayer with the words "For yours is the kingdom and the power and the glory forever." But those words are not in the earliest manuscripts of Matthew or Luke, so we don't find them with the prayer that Jesus taught his disciples.

However, we do find something very similar in a prayer of King David from the Old Testament. Our passage today from 1 Chronicles 29 includes the lines "Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory. . . . Yours, Lord, is the kingdom. . . ." And we can easily see that these words make a fitting closing to the prayer Jesus taught.

What's more, it was a standard practice to end prayers with a doxology—a declaration of highest praise. So, like other Christians throughout the centuries, we can declare this doxology with confidence and joy when we come to the end of the Lord's Prayer.

These words remind us of the majesty, power, and glory of God, our Savior. They resonate in our hearts and assure us that God loves us, provides for us, and sustains the world he has made. They also point forward to the day when God's kingdom will be fully known and all of creation will rejoice and praise his holy name forever.

Prayer

We worship you, Father, "for yours is the kingdom and the power and the glory forever." Help us to live in such a way that our words and actions proclaim who you are. Amen.