愛仇敵

All Content

愛仇敵


馬太福音 5:43-48
「只是我告訴你們,要愛你們的仇敵。為那逼迫你們的禱告。」 - 太 5:44

愛那些和我們想法一樣、對我們好的人比較容易。但是,如果我們想傚法神的樣式,祂賜下陽光雨露供養每個人——好人或歹人——我們必須學習成為比大多數更慷慨的人。

耶穌要我們明白,我們對待那些粗魯、令人討厭、懶惰、自私或不友善之人的方式反影出我們與神關係的狀況。與我們的朋友相處是關係的一方面。但我們對待那些令我們抓狂之人的方式也很重要,因為它是我們對福音不可思議的恩典的一部份見證。

為了做到這一點,我們必須從正確認識自我開始。你和我都是罪人。我們都很自私。我們都犯過錯。我們也都傷害過別人。我們都未履行我們的某些責任。馬太福音第5章的大部份內容都在向我們揭示我們的罪之深重。

然而,儘管這些都是事實,神會怎樣對我們呢?神如何回應我們呢?

雖然我們的行為可能會有惡果,但最終神並沒有選擇懲罰我們,也沒有拋棄我們。相反,祂伸出憐憫和同情的手,與我們保持關係。祂呼召我們向別人去做同樣的事——甚至對那些已經與我們為敵的人。

禱告

父啊,請賜給我對仇敵的愛,這不是我天然具備的。請幫助我以你的眼光來看待他們——一些需要寬恕和恩典的人。阿們。


馬太福音 5:43-48

43「你們聽見有話說:『當愛你的鄰舍,恨你的仇敵。』
44只是我告訴你們,要愛你們的仇敵,為那逼迫你們的禱告,
45這樣就可以做你們天父的兒子,因為他叫日頭照好人也照歹人,降雨給義人也給不義的人。
46你們若單愛那愛你們的人,有什麼賞賜呢?就是稅吏不也是這樣行嗎?
47你們若單請你弟兄的安,比人有什麼長處呢?就是外邦人不也是這樣行嗎?
48所以你們要完全,像你們的天父完全一樣。

爱仇敌


马太福音 5:43-48
“只是我告诉你们,要爱你们的仇敌。为那逼迫你们的祷告。” - 太 5:44

爱那些和我们想法一样、对我们好的人比较容易。但是,如果我们想效法神的样式,祂赐下阳光雨露供养每个人——好人或歹人——我们必须学习成为比大多数更慷慨的人。

耶稣要我们明白,我们对待那些粗鲁、令人讨厌、懒惰、自私或不友善之人的方式反影出我们与神关系的状况。与我们的朋友相处是关系的一方面。但我们对待那些令我们抓狂之人的方式也很重要,因为它是我们对福音不可思议的恩典的一部份见证。

为了做到这一点,我们必须从正确认识自我开始。你和我都是罪人。我们都很自私。我们都犯过错。我们也都伤害过别人。我们都未履行我们的某些责任。马太福音第5章的大部份内容都在向我们揭示我们的罪之深重。

然而,尽管这些都是事实,神会怎样对我们呢?神如何回应我们呢?

虽然我们的行为可能会有恶果,但最终神并没有选择惩罚我们,也没有抛弃我们。相反,祂伸出怜悯和同情的手,与我们保持关系。祂呼召我们向别人去做同样的事——甚至对那些已经与我们为敌的人。

祷告

父啊,请赐给我对仇敌的爱,这不是我天然具备的。请帮助我以你的眼光来看待他们——一些需要宽恕和恩典的人。阿们。


马太福音 5:43-48

43“你们听见有话说:‘当爱你的邻舍,恨你的仇敌。’
44只是我告诉你们,要爱你们的仇敌,为那逼迫你们的祷告,
45这样就可以做你们天父的儿子,因为他叫日头照好人也照歹人,降雨给义人也给不义的人。
46你们若单爱那爱你们的人,有什么赏赐呢?就是税吏不也是这样行吗?
47你们若单请你弟兄的安,比人有什么长处呢?就是外邦人不也是这样行吗?
48所以你们要完全,像你们的天父完全一样。

Love for Enemies


Matthew 5:43-48
"I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you." - Matthew 5:43-44

It’s easy to love people who think like us and treat us well. But if we want to be like God, who gives sunshine and rain to provide for everyone—whether good or bad—we have to learn to be more generous than most people.

Jesus wants us to understand that the way we treat people who are rude, obnoxious, lazy, selfish, or unkind reflects the state of our relationship with God. It’s one thing to get along with our friends. But the way we treat the people who drive us crazy matters too, because it’s part of our witness to the scandalous grace of the gospel.

In order to do this, we have to start with an accurate understanding of who we are. You and I are sinners. We have been selfish. We have done wrong. We have hurt others. We have failed to fulfill our responsibilities. Much of Matthew 5 has been showing us just how deep our sin runs.

And yet even though all of this is true, how does God feel about us? How does God respond to us?

While there may be consequences for our actions, ultimately God chooses not to lash out or to write us off. Instead, God extends mercy and compassion and stays in relationship with us. And he calls us to go and do likewise—even to people who have become our enemies.

Prayer

Father, give me a love for my enemies that I do not naturally possess. Help me to see them as you see them—people who need forgiveness and grace. Amen.