「聽啊!天使高聲唱」(新生王歌)

All Content

「聽啊!天使高聲唱」(新生王歌)


哥林多後書 5:17-21
「一切都是出於神,他藉著基督使我們與他和好…」 - 林後 5:18

我們今天繼續討論天使報佳音給牧羊人。「聽啊!天使高聲唱」(新生王歌)是另一首富有意義又喜聞樂見的歌曲。

第一節中間的一句話很容易被人忽略:「天人從此長融洽」。這一深刻的真理充份說明了耶穌的使命,以及神拯救我們脫離罪惡和死亡的偉大計劃。

保羅在哥林多後書第5章中解釋說,神已經藉著基督使我們與祂和好。自從人類墮落犯罪(創3章),我們與神的關係就被破壞了。然而,神願意恢復這種關係。做到這一點的唯一途徑是藉著祂的兒子耶穌基督這一禮物(約 3:16)。

當天使宣佈耶穌的誕生時,他們也提到了耶穌帶來的平安。伴隨著這平安同時到來的是,神與所有相信祂的人和好了。在耶穌裡,神靠近我們,讓我們與祂和好,好使我們再次與祂和睦同居。

保羅說,因為我們與神和好,所以我們也有分享這好信息的職份。我們是「神的使者」。既然已經與神和好,我們就可以與他人分享我們與神關係修復的福音。無罪的耶穌為我們成為罪,使我們可以為祂而活。

禱告

耶穌,感謝你來使我們與天父和好。願我們成為你的使者,分享和好的信息。阿們。


哥林多後書 5:17-21

17若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。
18一切都是出於神,他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。
19這就是神在基督裡叫世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的道理託付了我們。
20所以,我們做基督的使者,就好像神藉我們勸你們一般,我們替基督求你們與神和好。
21神使那無罪的替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為神的義。

“听啊!天使高声唱”(新生王歌)


哥林多后书 5:17-21
“一切都是出于神,他藉着基督使我们与他和好…” - 林后 5:18

我们今天继续讨论天使报佳音给牧羊人。“听啊!天使高声唱”(新生王歌)是另一首富有意义又喜闻乐见的歌曲。

第一节中间的一句话很容易被人忽略:“天人从此长融洽”。这一深刻的真理充份说明了耶稣的使命,以及神拯救我们脱离罪恶和死亡的伟大计划。

保罗在哥林多后书第5章中解释说,神已经藉着基督使我们与祂和好。自从人类堕落犯罪(创3章),我们与神的关系就被破坏了。然而,神愿意恢复这种关系。做到这一点的唯一途径是藉着祂的儿子耶稣基督这一礼物(约 3:16)。

当天使宣布耶稣的诞生时,他们也提到了耶稣带来的平安。伴随着这平安同时到来的是,神与所有相信祂的人和好了。在耶稣里,神靠近我们,让我们与祂和好,好使我们再次与祂和睦同居。

保罗说,因为我们与神和好,所以我们也有分享这好信息的职份。我们是“神的使者”。既然已经与神和好,我们就可以与他人分享我们与神关系修复的福音。无罪的耶稣为我们成为罪,使我们可以为祂而活。

祷告

耶稣,感谢你来使我们与天父和好。愿我们成为你的使者,分享和好的信息。阿们。


哥林多后书 5:17-21

17若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,都变成新的了。
18一切都是出于神,他藉着基督使我们与他和好,又将劝人与他和好的职分赐给我们。
19这就是神在基督里叫世人与自己和好,不将他们的过犯归到他们身上,并且将这和好的道理托付了我们。
20所以,我们做基督的使者,就好像神藉我们劝你们一般,我们替基督求你们与神和好。
21神使那无罪的替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。

Hark! The Herald Angels Sing


2 Corinthians 5:17-21
"All this is from God, who reconciled us to himself through Christ. . . ." - 2 Corinthians 5:18

We continue today with the angels’ announcement to the shepherds. "Hark! The Herald Angels Sing" is yet another favorite song packed with meaning.

Four words in the middle of the first stanza could easily be overlooked: ". . . God and sinners reconciled." This profound truth speaks volumes about Jesus’ mission and God’s great plan to save us from sin and death.

Paul explains in 2 Corinthians 5 that God has reconciled us to himself through Christ. Ever since the fall of humanity into sin (Genesis 3), our relationship with God was broken. Yet God wanted to restore that relationship. And the only way to do that was through the gift of his Son, Jesus Christ (John 3:16).

When the angels announced the birth of Jesus, they spoke about the peace that Jesus brings. And with this peace comes reconciliation between God and all who believe. In Jesus, God comes to us, to reconcile us to himself so that we can live in relationship with him again.

Paul says that because we are reconciled with God, we also have the task of sharing the message of reconciliation. We are "God’s ambassadors." Having been reconciled, we can share with others the good news that our relationship with God is restored. Jesus, who had no sin, became sin for us so that we may live for him.

Prayer

Jesus, thank you for coming to reconcile us with the Father. May we be your ambassadors, sharing the message of reconciliation. Amen.