聖靈所結的果子就是恩慈

All Content

聖靈所結的果子就是恩慈


以賽亞書 63:7-9
「『我要照耶和華一切所賜給我們的,提起他的慈愛和美德 …。』」 - 賽 63:7

我們可以把恩慈形容為以友善、慷慨、體貼待人。不過,可悲的是,這種性情特質往往在我們日常生活中難以找到 - 特別是在充滿競爭的環境中尤為罕見。我們若定意在世上尋找恩慈,或許可以找到一些,但遺憾的是,我們更容易找到的往往是無恩慈的行為。

以賽亞提到神的恩慈和衪為我們所做的一切。在伊甸園裏,我們早已看到神對始祖的恩慈。神已經警告過亞當和夏娃,違背衪的命令會帶來嚴重的後果。然而他們還是違背了,他們曉得自己做錯了,繼而感到驚慌。然而,神至少在兩方面向他們展開了偉大的慈愛行動。第一,神沒有立即以死亡來懲罰他們,衪反而應許會差衪的兒子來背負對一切罪行最終的刑罰。第二,神照顧亞當和夏娃當前的需要,為他們預備了遮體的衣服。從那時起,神一直在向我們顯明衪的恩慈,衪表明衪兒子耶穌是拯救赦罪、重建關係、獲得豐盛永恆生命的道路。

禱告

滿有恩慈的神,今天求你感動我們看見你的慈愛,幫我們饒恕得罪我們的人,竭力領他們回歸你的完全旨意,求你帶領我們找到向人傳遞你恩慈的正確途徑。奉耶穌祈求,阿們。


以賽亞書 63:7-9

7我要照耶和華一切所賜給我們的,提起他的慈愛和美德,並他向以色列家所施的大恩,這恩是照他的憐恤和豐盛的慈愛賜給他們的。
8他說:「他們誠然是我的百姓,不行虛假的子民。」這樣,他就做了他們的救主。
9他們在一切苦難中,他也同受苦難,並且他面前的使者拯救他們。他以慈愛和憐憫救贖他們。在古時的日子,常保抱他們,懷揣他們。

圣灵所结的果子就是恩慈


以赛亚书 63:7-9
“‘我要照耶和华一切所赐给我们的,提起他的慈爱和美德 …。’” - 赛 63:7

我们可以把恩慈形容为以友善、慷慨、体贴待人。不过,可悲的是,这种性情特质往往在我们日常生活中难以找到 - 特别是在充满竞争的环境中尤为罕见。我们若定意在世上寻找恩慈,或许可以找到一些,但遗憾的是,我们更容易找到的往往是无恩慈的行为。

以赛亚提到神的恩慈和衪为我们所做的一切。在伊甸园里,我们早已看到神对始祖的恩慈。神已经警告过亚当和夏娃,违背衪的命令会带来严重的后果。然而他们还是违背了,他们晓得自己做错了,继而感到惊慌。然而,神至少在两方面向他们展开了伟大的慈爱行动。第一,神没有立即以死亡来惩罚他们,衪反而应许会差衪的儿子来背负对一切罪行最终的刑罚。第二,神照顾亚当和夏娃当前的需要,为他们预备了遮体的衣服。从那时起,神一直在向我们显明衪的恩慈,衪表明衪儿子耶稣是拯救赦罪、重建关系、获得丰盛永恒生命的道路。

祷告

满有恩慈的神,今天求你感动我们看见你的慈爱,帮我们饶恕得罪我们的人,竭力领他们回归你的完全旨意,求你带领我们找到向人传递你恩慈的正确途径。奉耶稣祈求,阿们。


以赛亚书 63:7-9

7我要照耶和华一切所赐给我们的,提起他的慈爱和美德,并他向以色列家所施的大恩,这恩是照他的怜恤和丰盛的慈爱赐给他们的。
8他说:“他们诚然是我的百姓,不行虚假的子民。”这样,他就做了他们的救主。
9他们在一切苦难中,他也同受苦难,并且他面前的使者拯救他们。他以慈爱和怜悯救赎他们。在古时的日子,常保抱他们,怀揣他们。

The Fruit Of The Spirit Is Kindness


Isaiah 63:7-9
"I will tell of the kindnesses of the LORD, the deeds for which he is to be praised, according to all the LORD has done for us. . . ." - Isaiah 63:7

Kindness can be described as a friendly, generous, considerate disposition toward others. But, sadly, this trait can be elusive in our everyday world—especially where there is a lot of competition. When we look for kindness in our world, we can find it, but we also tend to find a lot of unkindness.

Isaiah tells about the kindnesses of God and all that the Lord has done for us. Already in the garden of Eden we see the kindness of God to our first parents. God had warned Adam and Eve of the dire consequences of disobeying his command. When they disobeyed anyway, they became aware of their guilt and were afraid. But God displayed at least two great acts of kindness. First, instead of bringing about the punishment of death right away, God promised to send his Son to take on the ultimate punishment for sin. Second, God took care of Adam and Eve's immediate needs and gave them clothes to wear. From that time forward, God's kindness has been on display as he points to his Son, Jesus, the Savior, as the way of forgiveness, restoration, and full life forever.

Prayer

Kind God, move us to see your kindness today, and guide us to find ways to reflect your kindness to others as we forgive those who wrong us and seek to lead them to your wholeness. For Jesus' sake, Amen.